Traducción generada automáticamente

Bem Melhor
João Alexandre
Much Better
Bem Melhor
It's much better to be two than one,É bem melhor serem dois do que um,
As the holy book said,Já dizia o santo livro,
Than to live lost in your heartsDo que viverem perdidos em seus corações
It's much better to be two in painÉ bem melhor serem dois numa dor
And be two in a smileE serem dois num sorriso
It's much better to be two in a beautiful songÉ bem melhor serem dois numa linda canção
In truth, no one lives just to liveNa verdade ninguém vive só por viver
But lives for another personMas vive pra outra pessoa
And becomes a complete beingE se faz um ser completo
The moment they live in the other...No instante em que vive no outro...
That's how it is...É assim...
The storm is the daughter of the sun,A tempestade é filha do sol,
The sun, friend of the plantso sol, amigo das plantas
Plants are the shelter of birdsAs plantas são o abrigo das aves
And birds are our joyE as aves são nossa alegria
Youth is more beautiful whenA juventude é mais bela se está
Framed in the oldEmoldurada no velho
And the old has more meaningE o velho tem mais sentido
If it has the essence of the newSe tem a essência do novo
In one time, one cannot be all colors,Não se pode num tempo ser todas as cores,
Not even have all faces,nem mesmo ter todas as faces,
Even 'no' is completed in 'yes',Até o 'não' se completa no 'sim',
Taking on more meaningTomando-se de mais sentido
That's how it is...É assim...




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Alexandre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: