Traducción generada automáticamente

A Nível De...
João Bosco
Auf dem Niveau von...
A Nível De...
Vanderley und OdilonVanderley e Odilon
Sie sind sehr vereint und gehen nach MaracanãSão muito unidos e vão pro Maracanã
Jeden Sonntag Kritik an der EheTodo domingo, criticando o casamento
Und der Chat zeigt, dass die Ehe scheiße istE o papo mostra que o casamento anda uma bosta
Yolanda und AdelinaYolanda e Adelina
Sie stehen sich sehr nahe und leisten sich gegenseitig GesellschaftSão muito unidas e se fazem companhia
Jeden Sonntag gehen die Ehemänner zum SpielTodo domingo que os maridos vão pro jogo
Yolanda wettet, dass dies das Niveau des Vorschlags istYolanda aposta que assim é nível de proposta
Die Ehe ist ScheißeO casamento anda uma bosta
Und Adelina widerspricht dem nichtE Adelina não discorda
Ein Swap wurde strukturiertEstruturou-se um troca-troca
Und die vier: Hmm-hmm, okay, okay, jaE os quatro: Hum-hum, ok, tá bom, é
Aber Odilon verstand die Sache nicht rechtSó que Odilon, não pegando bem a coisa
Er packte Vanderley und Yolanda, oh, in AdelinaAgarrou o Vanderley e Yolanda ó, na Adelina
Vanderley und OdilonVanderley e Odilon
Viel stärker vereint, verbanden sie das KapitalBem mais unidos, empataram capital
Und sie eröffnen ein NaturrestaurantE estão montando restaurante natural
Der Vorschlag lautet: Jeder isst, was er magCuja proposta é: Cada um come o que gosta
Yolanda und AdelinaYolanda e Adelina
Viel mehr vereint, sie denken, das Leben ist billigBem mais unidas, acham viver um barato
Und um es zu beweisenE pra provar
Sie bastelnTão fazendo artesanato
Und durch das Beispiel Yolanda wettet auf die AntwortE pela amostra Yolanda aposta na resposta
Und Adelina widerspricht dem nichtE Adelina não discorda
Wer malt und stickt mit was ihm gefälltQue pinta e borda com o que gosta
Dieser Vorschlag ist positivÉ positiva essa proposta
Auf allen Vieren: Mm-hmm, okay, okay, jaDe quatro: Hum-hum, ok, tá bom, é
Doch Odilon erfüllt Vanderley mit EifersuchtSó que Odilon ensopapa o Vanderley com ciúme
Adelina schlägt Yoyo ins GesichtAdelina dá na cara de Yoyô
Vanderley und OdilonVanderley e Odilon
Yolanda und AdelinaYolanda e Adelina
Jeder macht, was ihm gefälltCada um faz o que gosta
Und die BeziehungE o relacionamento
Immer noch der gleiche Mist!Continua a mesma bosta!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Bosco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: