Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.140

Comissão de Frente

João Bosco

Letra

Comisión frontal

Comissão de Frente

Los héroes eran cuatroOs heróis eram quatro
Los tres días son cuatroOs três dias são quatro
Es hora de patosÉ a hora do pato
Es la ola y el arbustoÉ a onda e o mato
Es el acto y el hechoÉ o ato e o fato

Tancredo y PintoO Tancredo e o Pinto
El murciélago y ClovisO Morcego e o Clóvis
El Arcángel y el DiabloO Arcanjo e o Diabo

Pañal color aguacate (pañal color aguacate)Fralda cor de abacate (fralda cor de abacate)
Beso de servilleta (beso de servilleta)Beijo no guardanapo (beijo no guardanapo)
Es Zumbi en la canciónÉ Zumbi no repique
Chica griega haciendo un berrincheGrega dando chilique
Indio con cinta adhesivaÍndio de esparadrapo

Marajós de IrajáMarajós lá de Irajá
Ícaro de IcaraíÍcaros de Icaraí
Y chanclasE sandália havaiana

Cerveza, muslo y bagana (cerveza, muslo y bagana)Chope, coxa e bagana (chope, coxa e bagana)
Un payaso en una camilla (un payaso en una camilla)Um palhaço na maca (um palhaço na maca)
Legionarios, espejismosLegionários, miragens
Jeque de sinvergüenzasSheik de pilantragem
Frescura de pacaFrescuragem de paca

El Rey Sol llama a ZecaO Rei Sol chama Zeca
Tirolés en ropa interiorTirolês de cueca
Y un rebaño de vacasE um rebanho de vaca

(Carnicero, carnicero)(Açougueiro, açougueiro)
(Carnicero, carnicero)(Açougueiro, açougueiro)

¿Quién se ilumina?Quem fica aceso
Mientras tomo hierro todo el tiempoEnquanto toma ferro o tempo inteiro
Es un dragón (del carnicero)É dragão (de açougueiro)

¿Quién se ilumina?Quem fica aceso
Mientras tomo hierro todo el tiempoEnquanto toma ferro o tempo inteiro
Es un dragón (del carnicero)É dragão (de açougueiro)

¿Quién se ilumina?Quem fica aceso
Mientras tomo hierro todo el tiempoEnquanto toma ferro o tempo inteiro
Es un dragón (del carnicero)É dragão (de açougueiro)

¿Quién se ilumina?Quem fica aceso
Mientras tomo hierro todo el tiempoEnquanto toma ferro o tempo inteiro
Es un dragón (del carnicero)É dragão (de açougueiro)

Carnicero, (carnicero)Açougueiro, (açougueiro)
Carnicero, (carnicero)Açougueiro, (açougueiro)

Sólo una planta produce sardinas enlatadasSó uma planta dá sardinha em lata
Justo al lado del mar (es un cocotero)Em plena beira de mar (é coqueiro)

Sólo una planta produce sardinas enlatadasSó uma planta dá sardinha em lata
Justo al lado del mar (es un cocotero)Em plena beira de mar (é coqueiro)

Sólo una planta produce sardinas enlatadasSó uma planta dá sardinha em lata
Justo al lado del mar (es un cocotero)Em plena beira de mar (é coqueiro)

Sólo una planta produce sardinas enlatadasSó uma planta dá sardinha em lata
Justo al lado del mar (es un cocotero)Em plena beira de mar (é coqueiro)

Es un cocotero, (es un cocotero)É coqueiro, (é coqueiro)
Es un cocotero, (es un cocotero)É coqueiro, (é coqueiro)

Viene un Pierrot muy borrachoVem um pierrô de porre brabo
Y por último le pone cuernos a ArlequínE bota chifre, até que enfim, (no Arlequim)
Viene un Pierrot muy borrachoVem um pierrô de porre brabo
Y por último le pone cuernos a ArlequínE bota chifre, até que enfim, (no Arlequim)

Viene un Pierrot muy borrachoVem um pierrô de porre brabo
Y por último le pone cuernos a ArlequínE bota chifre, até que enfim, (no Arlequim)

Viene un Pierrot muy borrachoVem um pierrô de porre brabo
Y por último le pone cuernos a ArlequínE bota chifre, até que enfim, (no Arlequim)

En Arlequín, (en Arlequín)No Arlequim, (no Arlequim)
En Arlequín, (en Arlequín)No Arlequim, (no Arlequim)

Impulsado por alcohol, batería que lo mereceMovida a álcool, bateria que merece
Respeto y fe (Maestro André)Respeito e fé (mestre André)

Impulsado por alcohol, batería que lo mereceMovida a álcool, bateria que merece
Respeto y fe (Maestro André)Respeito e fé (mestre André)

Impulsado por alcohol, batería que lo mereceMovida a álcool, bateria que merece
Respeto y fe (Maestro André)Respeito e fé (mestre André)

Impulsado por alcohol, batería que lo mereceMovida a álcool, bateria que merece
Respeto y fe (Maestro André)Respeito e fé (mestre André)

Maestro André, (Maestro André)Mestre André, (mestre André)
Maestro André, (Maestro André)Mestre André, (mestre André)

Mejor una banda en generalMelhor um general da banda
¡Qué otra gran banda, (¡cuac! ¡cuac! ¡cuac!)Que outra banda de maiorais, (quás! Quás! Quás!)

Mejor una banda en generalMelhor um general da banda
¡Qué otra gran banda (cuac! ¡cuac! ¡cuac!)Que outra banda de maiorais (quás! Quás! Quás!)

Mejor una banda en generalMelhor um general da banda
¡Qué otra gran banda, (¡cuac! ¡cuac! ¡cuac!)Que outra banda de maiorais, (quás! Quás! Quás!)

Mejor una banda en generalMelhor um general da banda
¡Qué otra gran banda (cuac! ¡cuac! ¡cuac!)Que outra banda de maiorais (quás! Quás! Quás!)

¡Qué! ¡Qué! ¡Qué!Quás! Quás! Quás!
(¡Cuac! ¡Cuac! ¡Cuac!)(Quás! Quás! Quás!)
¡Qué! ¡Qué! ¡Qué!Quás! Quás! Quás!
(¡Cuac! ¡Cuac! ¡Cuac!)(Quás! Quás! Quás!)

La comisión del frenteA comissão de frente
Si la marea está muy fuerte (ir detrás)Se a maré tá mesmo braba demais (passa atrás)
La comisión del frenteA comissão de frente
Si la marea está muy fuerte (ir detrás)Se a maré tá mesmo braba demais (passa atrás)

La comisión del frenteA comissão de frente
Si la marea está muy fuerte (ir detrás)Se a maré tá mesmo braba demais (passa atrás)
La comisión del frenteA comissão de frente
Si la marea está muy fuerte (ir detrás)Se a maré tá mesmo braba demais (passa atrás)

Un paso atrás, (un paso atrás)Passa atrás, (passa atrás)
Un paso atrás, (un paso atrás)Passa atrás, (passa atrás)
Un paso atrás, (un paso atrás)Passa atrás, (passa atrás)
(Pasar por detrás, pasar por detrás)(Passa atrás, passa atrás)

(¡Cuac! ¡Cuac! ¡Cuac, pasa por detrás!)(Quás! Quás! Quás, passa atrás)
(¡Cuac! ¡Cuac! ¡Cuac, pasa por detrás!)(Quás! Quás! Quás, passa atrás)
(¡Cuac! ¡Cuac! ¡Cuac, cuac! ¡Cuac! ¡Cuac!)(Quás! Quás! Quás, quás! Quás! Quás)
(¡Cuac! ¡Cuac! ¡Cuac, pasa por detrás!)(Quás! Quás! Quás, passa atrás)

(¡Cuac! ¡Cuac! ¡Cuac, pasa por detrás!)(Quás! Quás! Quás, passa atrás)
(¡Cuac! ¡Cuac! ¡Cuac, pasa por detrás!)(Quás! Quás! Quás, passa atrás)
(¡Cuac! ¡Cuac! ¡Cuac, cuac! ¡Cuac! ¡Cuac!)(Quás! Quás! Quás, quás! Quás! Quás)

Escrita por: Aldir Blanc / João Bosco. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Eliane. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Bosco y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección