Traducción generada automáticamente

Prêt-à-Porter de Tafetá
João Bosco
Prêt-à-Porter aus Tafetá
Prêt-à-Porter de Tafetá
Pagode in CocotáPagode em Cocotá
Sieh die Nega wackelnVia a nega rebolá
In einem Prêt-à-Porter aus TafetáNum prêt-a-porter de tafetá
Ich küsste mein PatuáBeijei meu patuá
Hey, Samba, oh là làÓi, samba, oi, uh-lalá
An meinen Kreuzungen, das Rendezvous beginnt jetztMes carrefours, o rendez-vous vai começá
Außerdem schubst du michAlém de me empurrá
Was ist das, Ameisenbär?Qu'est ce que c'est, tamanduá?
Warum bin ich aus Sansibar?Pourquoi je suis du Zanzibar
Da habe ich mich entwickelt: Pás de bafo, mein BonbonAí, eu me criei: Pás de bafo, mon bombom
Warum sich aufregen?Pra que zangá?
Ich bin der Cousin von VillegagnonSou primo do Villegagnon
Voilà und das läuft, patati, patatáVoilà e ça va, patati, patatá
Boulevard, saravá, ich komme vom Praça MauáBoulevard, saravá, sou da Praça Mauá
Dendê, Matinée, Pas-de-deuxDendê, matinê, pas-de-deux
Mein kleines Komitee, BambolêMeu petit comité, bambolê
Ich schnapp dich dirEncaçapo você
Hier, dein MitterrandTaí, seu Mitterrand
Wir haben für morgen in Paquetá verabredetMarcamos pra amanhã em Paquetá
Unter einem blühenden FlamboyantNum flamboyant em fleur
Wo ich einen Löffel haben werdeOnde eu vou ter colher
Pompadour? ZuluPompadour? Zulu
Ich esse dich vielManger toi beaucoup




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Bosco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: