Traducción generada automáticamente

O Bêbado e a Equilibrista
João Bosco
The Drunkard and the Tightrope Walker
O Bêbado e a Equilibrista
The afternoon fell like a viaductCaía a tarde feito um viaduto
And a drunkard dressed in mourningE um bêbado trajando luto
Reminded me of Charlie ChaplinMe lembrou Carlitos
The moon, like the owner of the brothelA lua tal qual a dona do bordel
Asked each cold starPedia a cada estrela fria
For a rented shineUm brilho de aluguel
And clouds in the blotter of the skyE nuvens lá no mata-borrão do céu
Sucked tortured stainsChupavam manchas torturadas
What a suffocation!Que sufoco!
Crazy, the drunkard with a bowler hatLouco, o bêbado com chapéu coco
Made a thousand irreverencesFazia irreverências mil
For the night of Brazil, my BrazilPra noite do Brasil, meu Brasil
Dreaming of the return of Henfil's brotherQue sonha com a volta do irmão do Henfil
With so many people who leftCom tanta gente que partiu
In a rocket's tailNum rabo de foguete
Our gentle motherland criesChora a nossa pátria, mãe gentil
Marias and Clarisses cryChoram Marias e Clarisses
On Brazil's soilNo solo do Brasil
But I know that such a poignant painMas sei que uma dor assim pungente
Shall not be in vainNão há de ser inutilmente
Hope dancesA esperança dança
On the tightrope with an umbrellaNa corda bamba de sombrinha
And with each step on this lineE em cada passo dessa linha
One can get hurtPode se machucar
Too bad, the tightrope walker hopeAzar, a esperança equilibrista
Knows that every artist's showSabe que o show de todo artista
Must go onTem que continuar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Bosco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: