Traducción generada automáticamente

O Mar
João Braga
El mar
O Mar
MAR!MAR!
Tenías un nombre que nadie temíaTinhas um nome que ninguém temia
Era un campo blando para ararEra um campo macio de lavrar
O cualquier sugerencia que quisieraOu qualquer sugestão que apetecia...
MAR!MAR!
Tuviste un llanto de aquellos que sufren tantoTinhas um choro de quem sofre tanto
¿Quién no puede callarse o gritar?Que não pode calar-se nem gritar
Ni aumentar ni sofocar el llantoNem aumentar nem sufocar o pranto...
MAR!MAR!
Estábamos entonces llenos de amor para usted!Fomos então a ti cheios de amor!
Y el farsante lameiro sollozandoE o fingido lameiro a soluçar,
¡Ahogó el arado y el granjero!Afogava o arado e o lavrador!
MAR!MAR!
Estábamos entonces llenos de amor para usted!Fomos então a ti cheios de amor!
Y el farsante lameiro sollozandoE o fingido lameiro a soluçar,
¡Ahogó el arado y el granjero!Afogava o arado e o lavrador!
MAR!MAR!
Engaño, ronquera y sirena triste!Enganosa sereia rouca e triste!
Tú eres el que vino a salir con nosotrosFoste tu quem nos veio namorar,
¡Y fuiste tú después de traicionarnos!E foste tu depois que nos traíste!
MAR!MAR!
¡Y cuánto terminará el sufrimiento!E quanto terá fim o sofrimento!
¿Y cuándo dejarás de tentarnos?E quando deixará de nos tentar
¡Tu encantamiento!O teu encantamento!
MAR!MAR!
¡Y cuánto terminará el sufrimiento!E quanto terá fim o sofrimento!
¿Y cuándo dejarás de tentarnos?E quando deixará de nos tentar
¡Tu encantamiento!O teu encantamento!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Braga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: