Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 134.832

Cio da Terra / Eu, a Viola e Deus / Bruto, Rústico e Sistemático

João Carreiro & Capataz

Letra

Significado

The Heat of the Earth / Me, the Guitar, and God / Rough, Rustic, and Systematic

Cio da Terra / Eu, a Viola e Deus / Bruto, Rústico e Sistemático

It's our voiceÉ nossa voz
Duet with the sound of this divine instrumentDuetada com o som desse divino instrumento
Married to the melody of our desire and our feelingsCasados com a melodia do nosso desejo e do nosso sentimento
Echoing inside every heartEcoe dentro de cada coração
Carrying the flavor of true, sweet, and pure poetryLevando o sabor da verdadeira, doce e pura poesia
From a simple soundDe uma sonoridade singela
But it moves and spreads joyMas que emociona e contagia

This sound was born out in the countrysideSom esse que nasceu lá no interior
Came from the fields, from the farmVeio lá do campo, lá da roça
Came to speak and to defendVeio pra falar e pra defender
Only the things that are oursMas só das coisa que é nossa
We don't have anything against the tunes from outsideNós não tem nada contra as moda lá dos exterior
But we won't trade the sound of our country guitarMas nós não troca o som da nossa viola caipira
For a rock 'n' roll guitar soundPor um som de guitarra de rock 'n' roll
I'd choose our stories, our chatsPrefiro mil vezes nossos causos, nossas prosa
Our hunting songs a thousand times overAs nossas moda de caçador
Our simple and beautiful wayO nosso jeito simples e bonito
That only we have to talk about loveQue só a gente tem de falar de amor

What could be better than this?Pra que melhor do que isso?
Guitar, acoustic guitar, a shot of good whiskey, a straw cigaretteViola, violão, uma pinguinha pura, um cigarro de palha
And two good singersE dois cantador bão
Of course, all of this with God’s protectionClaro que tudo isso com Deus na proteção
Without stepping on anyoneSem pisar em ninguém
We fight to defendA gente luta pra defender
And whatever depends on usE o que depender da gente
Culture will never dieA cultura nunca vai morrer

Harvesting the wheatDebulhar o trigo
Collecting every grain of wheatRecolher cada bago do trigo
Forging in wheat the miracle of breadForjar no trigo o milagre do pão
And feasting on breadE se fartar de pão

Hey, heyHey, hey
Hey, heyHey, hey

Cutting the sugarcaneDecepar a cana
Collecting the juice from the caneRecolher a garapa da cana
Stealing the sweetness of honey from the caneRoubar da cana a doçura do mel
Getting sticky with honeySe lambuzar de mel

Hey, heyHey, hey
Hey, heyHey, hey

Caressing the earthAfagar a terra
Knowing the earth's desiresConhecer os desejos da terra
The heat of the earth, a fruitful seasonCio da terra, propícia estação
And fertilizing the groundE fecundar o chão

Hey, heyHey, hey
Hey, heyHey, hey

And fertilizing the groundE fecundar o chão

I left, and at that moment, a little bird sangEu vim-me embora e, na hora, cantou um passarinho
Because I came alonePorque eu vim sozinho
Me, the guitar, and GodEu, a viola e Deus
I arrived slow, scared, startled by the stones in the pathVim parado, assustado, espantado com as pedras no caminho
I got here earlyCheguei bem cedinho
Me, the guitar, and GodEu, a viola e Deus

Waiting to find loveEsperando encontrar o amor
That’s in the old tunes and songsQue é das velhas toadas canções
Like the songs for us to singFeito as modas pra gente cantar
In the breaks of the great backlandsNas quebradas dos grandes sertões

The dust of the old dirt roadA poeira do velho estradão
Left marks on my heartDeixou marcas no meu coração
And on the palms of my hands and feetE nas palmas da mão e do pé
The scratches from a womanOs catiras de uma mulher

Hey, this time for us to leave is painfulEi, essa hora da gente ir-se embora é doída
How it hurtsComo é dilurida
Me, the guitar, and GodEu, a viola e Deus
Hey, this time for us to leave is painfulEi, essa hora da gente ir-se embora é doída
How it hurtsComo é dilurida
Me, the guitar, and GodEu, a viola e Deus

Everything that comes on TV my woman wants to doTudo que dá na TV minha muié qué fazê
Doesn't think of the consequencesNão mede as consequências
She went and did a toplessFez um tar de topless
When I saw it, it stressed me outQuando vi, me deu um stress
I lost my patiencePerdi minha paciência

For disrespecting mePor me faltar o respeito
I had to handle my womanNa muié eu dei um jeito
My way of correctingCorretivo do meu modo
In the room, I locked her upNo quarto deixei trancada
Fifteen days imprisonedQuinze dia aprisionada
And with her, I don't botherE com ela não incomodo

Not hereAqui não
I might not be nicePosso até não ser simpático
With me, there are no excusesComigo não tem desculpa
My upbringing is roughMinha criação é xucra
The truth can't be stolenA verdade ninguém furta
I'm rough, rustic, and systematicSou bruto, rústico e sistemático

Last weekendFim de semana passado
I met my youngest daughter's boyfriendConheci o namorado da minha filha caçula
I thought it didn't matchAchei que não deu pareia
He had earrings in his earsTava de brinco na orelha
And his body full of tattoosE o corpo cheio de figura

I couldn't stand it for longNão suportei muito tempo
In this relationship, I had to speak upNesse relacionamento eu tive que opinar
The guy was a rockerSujeitinho era roqueiro
It wouldn't work with a guitaristNão dá certo com violeiro
We wouldn't matchNós num ia combinar

Not hereAqui não
I might not be nicePosso até não ser simpático
With me, there are no excusesComigo não tem desculpa
My upbringing is roughMinha criação é xucra
The truth can't be stolenA verdade ninguém furta
I'm rough, rustic, and systematicSou bruto, rústico e sistemático

The system I was raised inSistema que fui criado
Sees two guys huggingVê dois homi abraçado
To me, that was confusionPra mim era confusão
A woman kissing a womanMulher com mulher beijando
Two guys cuddlingDois homi se acariciando
My God, what a disappointmentMeu Deus, que decepção

But in this modern worldMas neste mundo moderno
There’s no right or wrongNão tem errado e nem certo
Thinking it’s bad is prejudiceAchar ruim é preconceito
But I won’t stray from my essenceMas não fujo à minha essência
To me, that’s indecencyPra mim isso é indecência
And no one will change my wayE ninguém vai mudar meu jeito

Not hereAqui não
I might not be nicePosso até não ser simpático
With me, there are no excusesComigo não tem desculpa
My upbringing is roughMinha criação é xucra
The truth can't be stolenA verdade ninguém furta
I'm rough, rustic, and systematicSou bruto, rústico e sistemático

Escrita por: Chico Buarque / Milton Nascimento / Rolando Boldrin / Jadson / João Carreiro. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Jennifer. Subtitulado por joscar392@gmail.com. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Carreiro & Capataz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección