Traducción generada automáticamente
Fado Ribatejo
João Chora
Fado Ribatejo
Fado Ribatejo
In diesem Land gibt es einen alten Fluss der SehnsuchtNesta terra há um rio antigo de saudade
Der uns Leben, Träume und Zauber schenktQue nos dá vida e sonho e encantamento
Und den Frieden, den das Land hat, und die WahrheitE a paz que o campo tem e a verdade
Von denen, die an einem anderen Ort, in einem anderen Moment lebenDe quem vive outro sítio, outro momento
Den Tejo hier so nah vor der Tür zu habenTer o Tejo aqui assim ao pé da porta
Ist eine Wiege voller Kraft und WissenÉ um berço de força e de saber
Man trägt im Herzen die Freude der LeidenschaftTraz-se ao peito o gosto da paixão
Während die Sonne uns beim Abendrot ansprichtEnquanto o Sol nos fala ao entardecer
So zu leben ist eine andere Art, eine andere WeiseViver assim é outro modo, outra maneira
Ein anderes Leben, ein anderer Traum, der führtOutra vida, outro sonho a comandar
Die Zeit rinnt an meiner Seite vorbeiPassa o tempo escorregando à minha beira
Es werden Fados gesungen in der Nacht, um zu erinnernCantam-se fados á noite p'ra lembrar
Und die Sonne, und wir, und das Land, und die StadtE o Sol, e a gente, e o campo, e a cidade
Und die Flut, dieser Boden aus Wasser, der alles bedecktE a cheia, esse chão d'água a cobrir tudo
Und die unermessliche Seele eines alterslosen VolkesE a alma imensa dum povo sem idade
Ändere dich nicht, mein Volk, denn ich ändere mich nichtNão mudes tu meu povo, que eu não mudo
In dieser Heimat wird im Ribatejo geliebt und gesungenNesta pátria Ribatejo se ama e canta
Es wird getanzt, gearbeitet und Widerstand geleistetSe dança, se trabalha, e se resiste
Und wo das Herz schlägt, wird es Feuer gebenE onde o peito alcance haverá chama
Niemand ist fröhlicher oder traurigerNinguém é mais alegre nem mais triste
Und süß, und stark, und gleichzeitig gelassenE doce, e forte, e sereno, ao mesmo tempo
Wie die Pferde in der Ferne, beim SonnenuntergangComo os cavalos ao longe, ao pôr-do-Sol
Hier gibt es einen Tempel, der ewig istExiste aqui um templo que é eterno
In der Legende und im Zauber von AlmourolNa lenda e no feitiço do Almourol



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Chora y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: