Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 83

A Estrela da Espora (part. Trio de Ouro)

João de Almeida Neto

Letra

La Estrella de la Espuela (part. Trío de Oro)

A Estrela da Espora (part. Trio de Ouro)

Solloza la estrella de la espuelaSoluça a estrela da espora
Con añoranza por el compañeroCom saudade do parceiro
Que rayó al toro astutoQue riscou do boi matreiro
De lomo a lomoO lombo de fora a fora

Añorante, recuerda a los demásSaudosa, lembra das outras
Miles y miles de vecesMiles e miles de vezes
Que embistió puntas de resesQue atacou pontas de reses
Cercó volteadas y potrancasCercou volteadas e potras

Cuántas veces rayó pelosQuantas vezes riscou pelos
De potros y aporreadosDe redomões e aporreados
Sin dejarlos lastimadosSem deixá-los machucados
Pero buenos en los embatesMas buenos nos atropelos

Sólo provocarlosApenas só provocá-los
Con toques firmes y suavesCom toques firmes e leves
Es de esos momentos brevesÉ desses momentos breves
Que se hacen buenos caballosQue se fazem bons cavalos

La añoranza lloraA saudade chora
Por la voz de la espuelaPela voz da espora
Que quedó en la ausenciaQue ficou na ausência
¿A dónde fue?Para onde foi
¿Quién orillaba al toro?Quem costeava o boi
Dentro de la querenciaDentro da querência

En las colinas, verdes olasNas coxilhas, verdes ondas
Que se pierden mar adentroQue se perdem mar afora
Fue compañero en las horasFoi companheiro nas horas
De vigilancia en las rondasDe vigilância nas rondas

La usó no por ser maloUsou-a não por ser mau
Sino como estímulo al moroMas como acicate ao mouro
Y un rayo chocó en el toroE um raio trompou no touro
Que iba a caer en el perauQue ia tombar no perau

Alegrías, desventurasAlegrias, dissabores
Labores brutales, jineteadasLidas brutais, campereadas
Rodeos y carrerasBolichos e carreirada
Campo, camino, corredoresCampo, estrada, corredores

Sólo dejó de acompañarloSó deixou de acompanhá-lo
Cuando él se desplomó en los pelajesQuando ele arriou nos pelegos
Para los últimos arreglosPara os últimos arreglos
Teniendo cerca al caballoTendo ali perto o cavalo

Escrita por: José Hilário Ajalla Retamozo / João De Almeida Neto. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João de Almeida Neto y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección