Traducción generada automáticamente

Bem-vindo Ao Rio Grande
João Luiz Corrêa
Bienvenido al Río Grande
Bem-vindo Ao Rio Grande
Bienvenido al Río Grande, hermano de afueraBem vindo ao Rio Grande, irmão lá de fora
Has llegado justo a tiempo para cebar el mateChegastes na hora de cevar o mate
Siéntate, la querencia es tuyaTe abanca no más, a querência é tua
El deseo de la calle tiene la voz del poetaO querer da rua tem a voz do vate
Escuchas la gaita, clarín farroupilhaEscutas a gaita, clarim farroupilha
Iluminando el camino de nuestro mensajeAclarando a trilha da nossa mensagem
El peón y la prenda en la punta del pieO peão e a prenda na ponta do pé
En este chamamé en tu honorNesse chamamé em tua homenagem
Río Grande Criollo, fandango y rodeoRio Grande Crioulo, fandango e rodeio
Para vivir en medio, hay que conocerPra viver no meio, tem que conhecer
Además de las bellezas de la tierra del vinoAlém das belezas da terra do vinho
Intercambiamos cariño por el bien quererTrocamos carinho pelo bem querer
Además de las bellezas de la tierra del vinoAlém das belezas da terra do vinho
Intercambiamos cariño por el bien quererTrocamos carinho pelo bem querer
Pruebas el asado del nuevo Río GrandeProvas o churrasco do Rio Grande novo
En el alma del pueblo, el deseo de los demásNa alma do povo, o querer dos outros
En cada gaucho, tendrás un amigoEm cada gaúcho, terás um amigo
Desafiando el peligro en el lomo de los potrosDobrando o perigo no lombo dos potros
La hospitalidad nos ha hecho conocidosA hospitalidade nos fez conhecidos
Y reconocidos por otras nacionesE reconhecidos por outras nações
De los CTG viene nuestra formaVem do CTG esse nosso jeito
De guardar en el pecho nuestras tradicionesDe guardar no peito nossas tradições
Río Grande Criollo, fandango y rodeoRio Grande Crioulo, fandango e rodeio
Para vivir en medio, hay que conocerPra viver no meio, tem que conhecer
Además de las bellezas de la tierra del vinoAlém das belezas da terra do vinho
Intercambiamos cariños por el bien quererTrocamos carinhos pelo bem querer
Además de las bellezas de la tierra del vinoAlém das belezas da terra do vinho
Intercambiamos cariños por el bien quererTrocamos carinhos pelo bem querer
Intercambiamos cariños por el bien quererTrocamos carinhos pelo bem querer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Luiz Corrêa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: