Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14.115

Bagual Picaço

João Luiz Corrêa

Letra

Wild Stallion

Bagual Picaço

Once I adjusted myself at Seu Ponciano's ranchCerta feita me ajustei na estância do Seu Ponciano
To tame a wild stallion that was almost five years oldPra domar um bagual picaço que beirava cinco anos
Creole from the burnt lands bordering the tough soilCrioulo ali dos queimados lindeiro da terra dura
This famous wild stallion, a horse of beautiful figureEsse picaço afamado pingo de linda figura

He was the lord of the hills without ever having seen the lassoEra o senhor das coxilhas sem nunca ter visto o laço
His bed was the grass, the famous wild stallionTinha por cama as flexilhas o famoso bagual picaço
He brought along with the herd from the capororóca pastureTrouxe junto com a manada da invernada capororóca
Snorting, bucking, and kicking in the corralBufando e corcoveando e coiceando na massaroca

And upon arriving at the pen, I let the dust settleE ao chegar na mangueira deixei a poeira baixar
While the cheerful cowboys watched him while drinking mateEnquanto a peonada faceira mateava a lhe contemplar
Discussions and laughter in front of the shedDiscussões e gargalhadas lá na frente do galpão
Jokes and tricks from the taming tasksGavolices e patacuadas das lidas de domação

With skill, I threw the lasso, feeling the dangerCom jeito botei o laço golpeando senti o perigo
Through kicks and blows, I passed as a friendly footAos coices e manotaço passei-lhe o pé de amigo
I widened the straps of the back of that infamous stallionArregalei as loncas do lombo daquele picaço enfame
Bent like a gourd that hits the wire fenceArcado que nem porongo que dá em cerca de arame

I raised my leg securely on the silver Saint AnthonyAlcei a perna seguro no Santo Antônio de prata
He quickly hid his head between his two legsJá foi escondendo o quengo no meio das duas patas
He started bellowing and bucking, only hearing the creaking of the saddleSaiu berrando e corcoveando só ouvia o rangir dos bastos
We crossed meadows, ravines, and hills, marking the pasturesVárzeas, canhadas e coxilhas cruzamos riscando os pastos

We spent hours lost towards the canyonFicamos horas extraviados pras bandas do boqueirão
Sometimes close to the clouds, other times close to the groundÀs vezes perto das nuvens outras pertinho do chão
Unraveling the devilish mature stallionSe debulhando o endiabrado do puarva madurão
It almost seemed like a mandate tearing up the groundInté parecia um mandado que vinha rrasgando o chão

The king of the hills surrendered and responds to any commandEntregou-se o rei das coxilhas e atende a qualquer upa
He became good with the saddle and very gentle with the riderFicou bueno de encilha e bem mansinho de garupa

Escrita por: Getulio Silva / Walther Morais. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Débora. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Luiz Corrêa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección