Traducción generada automáticamente

Água Pasada
Joaquín Sabina
Water Under the Bridge
Água Pasada
The worst part of love when it endsLo peor del amor cuando termina
are the ventilated rooms,son las habitaciones ventiladas,
the solo in pajamas with a mute,el solo de pijamas con sordina,
the adrenaline in separate beds.la adrenalina en camas separadas.
The bad part of afterwards are the remainsLo malo del después son los despojos
that embalm the dream birds,que embalsaman los pájaros del sueño,
the cell phones that insult with their eyes,los móviles que insultan con los ojos,
the systole without diastole or owner.el sistole sin diástole ni dueño.
The atrocious part is not wanting to know who you are,Lo atroz es no querer saber quién eres,
water under the bridge, scorched earth,agua pasada, tierra quemada,
whether it's the same to wait for you or for you to wait for me,que de igual esperarte o que me esperes,
that you are not you among all women,que no seas tú entre todas las mujeres,
that the account is settled.que la cuenta está saldada.
The love songs you didn't wantLas canciones de amor que no quisiste
are already rolling on the sidewalks,andan rodando ya por las aceras,
played by the orchestras of the sadlas tocan las orquestas de los tristes
so that Mr. Nobody dances with anyone.pa que baile don nadie con cualquiera.
The suitcases that arrive without your clothesLas maletas que llegan sin tu ropa
drift lost in airports,giran perdidas por los aeropuertos,
passion when it passes is a cupla pasión cuando pasa es una coopa
of blood drained in the Dead Sea.de sangre desangrada en el mar muerto.
Mending venial virtues,Remendar las virtudes veniales,
sentencing archives to galleys,condenar a galeras los archivos,
when the final point of endingscuando al punto final de los finales
is not followed by suspension points.no le siguen dos puntos suspensivos.
Worse is not knowing who you are,Peor es no saber quién quién eres,
water under the bridge, scorched earth,agua pasada, tierra quemada,
whether it's the same to wait for you or for you to wait for me,que de igual esperarte o que me esperes,
that you are not you among all women,que no seas tú entre todas las mujeres,
that the account is settled.que la cuenta está saldada.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joaquín Sabina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: