Traducción generada automáticamente

Nube Negra
Joaquín Sabina
Schwarze Wolke
Nube Negra
Wenn ich den Sommer in einem leeren Traum sucheCuando busco el verano en un sueño vacío
Wenn die Kälte dich verbrennt, wenn du meine Hand nimmstCuando te quema el frío si me coges la mano
Wenn das müde Licht Schatten von gestern hatCuando la luz cansada tiene sombras de ayer
Wenn der Morgen eine weitere kalte Nacht istCuando el amanecer es otra noche helada
Wenn ich mein Sterben mit dem Vers spiele, den ich nicht schreibeCuando juego mi muerte al verso que no escribo
Wenn ich nur Nachrichten vom Tod erhalteCuando solo recibo noticias de la muerte
Wenn das Schwert das durchtrennt, was nicht mehr existiertCuando corta la espada de lo que ya no existe
Wenn ich den traurigen Trauben der Nichtigkeit die Blätter abzieheCuando deshojo el triste racimo de la nada
Ich kann nur bitten, dass du auf mich wartestSolo puedo pedirte que me esperes
Auf der anderen Seite der schwarzen WolkeAl otro lado de la nube negra
Dort, wo es keine Händler mehr gibtAllá donde no quedan mercaderes
Die Einsamkeiten von Gin verkaufenQue venden soledades de ginebra
Auf der anderen Seite der PagodenAl otro lado de los pagones
Auf der anderen Seite des zerbrochenen MondesAl otro lado de la Luna en quiebra
Dort, wo die Lieder geschrieben werdenAllá donde se escriben las canciones
Mit weißem Rauch der schwarzen WolkeCon humo blanco de la nube negra
Wenn ich Mitleid empfinde für das, was ich fühleCuando siento piedad por sentir lo que siento
Wenn der Wind in keiner Stadt wehtCuando no sopla el viento en ninguna ciudad
Wenn man nicht einmal das liebt, was man feiertCuando ya no se ama ni lo que se celebra
Wenn die schwarze Wolke sich in meinem Bett niederlässtCuando la nube negra se acomoda en mi cama
Wenn ich aufwache und für die Angst von heute stimmeCuando despierto y voto por el miedo de hoy
Wenn ich bin, was ich bin, in einem zerbrochenen SpiegelCuando soy lo que soy en un espejo roto
Wenn ich das Haus schließe, weil ich mich verletzt fühleCuando cierro la casa porque me siento herido
Wenn es verlorene Zeit ist, mich zu fragen, was los istCuando es tiempo perdido preguntarme qué pasa
Ich kann nur bitten, dass du auf mich wartestSolo puedo pedirte que me esperes
Auf der anderen Seite der schwarzen WolkeAl otro lado de la nube negra
Dort, wo es keine Händler mehr gibtAllá donde no quedan mercaderes
Die Einsamkeiten von Gin verkaufenQue venden soledades de ginebra
Auf der anderen Seite der PagodenAl otro lado de los pagones
Auf der anderen Seite des zerbrochenen MondesAl otro lado de la Luna en quiebra
Dort, wo die Lieder geschrieben werdenAllá donde se escriben las canciones
Mit weißem Rauch der schwarzen WolkeCon humo blanco de la nube negra



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joaquín Sabina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: