Traducción generada automáticamente

THAT SPECIAL
Joe Serafini
CETTE SPÉCIALE
THAT SPECIAL
Je pense qu'une vie d'avantI think in a past life
J'ai été corrigé trop de foisI was corrected one too many times
J'ai atteint des sommetsI hit elevation
Et dans le même souffle, je me rabaisseAnd in the same breath I cut me down to size
Trop grand, trop bruyantToo big, too loud
Trop sûr de ce que j'aiToo sure of what I got
À tous ceux qui m'ont dit que je ne suis pasTo everyone who told me that I'm not
Et si je suis cette spéciale ?What if I am that special?
Et si je le suis, je le suisWhat if I am, I am
Et si je chante si fort et si hautWhat if I sing so loud and out
Que ça résonne au bordIt echoes off the edge
Et si je suis cette spéciale ?What if I am that special?
Et si je m'en foutais ?What if I give a damn?
Je sais que tu essaieras de me dire que je fais tropI know you’ll try to tell me I'm too much
Et si je le suis ?And what if I am?
Je trouve ma lumière maintenantI'm finding my light now
Mais et si je brille si fort que ça te brûle les yeux ?But what if I shine so bright I burn your eyes
Je le sens à l'intérieur commentI feel it inside how
C'est dans mon sang de redescendre de cet étatIt’s in my blood to come down from the high
Première place, premier prixFirst place, first prize
Première fois que je les laisse parlerFirst time I let 'em talk
À tous ceux qui m'ont dit que je ne suis pasTo everyone who told me that I'm not
Et si je suis cette spéciale ?What if I am that spеcial?
Et si je le suis, je le suisWhat if I am, I am
Et si je chante si fort et si hautWhat if I sing so loud and out
Que ça résonne au bordIt echoes off the еdge
Et si je suis cette spéciale ?What if I am that special?
Et si je m'en foutais ?What if I give a damn?
Je sais que tu essaieras de me dire que je fais tropI know you'll try to tell me I'm too much
Et si je le suis ?And what if I am?
Comment puis-je faire un vœu sur des étoilesHow can I wish on stars
Qui ne te font pas sentir petit ?That don't make you feel small
Je sais que mes piedsI know my feet
Ne toucheront pas le sol jusqu'àWon't touch the ground until
Ce que je tombe amoureux de ce nouveau moiI'm falling in love with the new me
Je pense que tu le ferais aussi si tu me connaissaisI think you would too if you knew me
Au lieu de ça, on m'a fait vivre l'enferInstead we put me through hell
Je continue à me demanderI keep asking myself
Et si je suis cette spéciale ?What if I am that special?
Et si je le suis, je le suisWhat if I am, I am
Et si je chante si fort et si hautWhat if I sing so loud and out
Que ça résonne au bord (ooh, ooh)It echoes off the edge (ooh, ooh)
Et si je suis cette spéciale ? (Spéciale)What if I am that special? (Special)
Et si je m'en foutais ?What if I give a damn?
Je sais que tu essaieras de me dire que je fais tropI know you’ll try to tell me I'm too much
Et si je le suis ?And what if I am?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joe Serafini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: