Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.822

The Love Scene

Joe

Letra

Significado

La escena del amor

The Love Scene

Sí, ohYeah, oh.
Bueno, bueno, bueno, bueno, bueno, cariñoWell, well, well, well, well, baby.
Escucha bebé (Take One)Listen baby (Take One)
Bebé acostado en la cama, fantasías exóticasBaby lying on the bed, exotic fantasies
Pasando por su cabeza (Tome dos)Going through her head (Take Two)
Salto en mi SL6, tengo que hacer mi caminoI jump into my SL6, I gotta make my way
A la cuna loco rápido (Tome tres)To the crib mad quick (Take Three)
Veo a mi bebé mientras entroI see my baby as I step inside
Ella me está mirando con esos ojos de dormitorioShe's staring at me with those bedroom eyes (Take Four)
Bebiendo miel en un poco de chardonayHoney sippin' on some chardonay
El sexo es aún mejor cuando ella se siente asíThe sex is even better when she's feeling that way

Todo lo que quiero hacer ahora es amarlaAll I wanna do right now is love her down
Me importa un comino quién oye el sonidoI don't give a damn about who hears the sound
Mándoos y un gruñido hasta que salga el solMovin' and a groovin' 'til the sun comes up
Juntos nos perderemos dentro de la carreraTogether we'll get lost inside the run

Hagamos una escena de amor, vaporosa y azulLet's make a love scene, steamy and blue
Recuerdos eróticos para una audiencia de dosErotic memories for an audience of two
Y haremos una escena de amor, dejemos que comiencen los juegos previosAnd we'll make a love scene, let the foreplay begin
Y jugamos cada momento una y otra vez y otra vez (Take Five)And we play each moment again and again and again (Take Five)

El jacuzzi está listo para nosotrosThe jacuzzi's just bout ready for us
Entramos en el agua, y tiemblas ante mi tacto (Toma seis)We step into the water, and you tremble at my touch (Take Six)
Te veo a vaporI see you gettin steamin
Chica lo dejó, sólo las burbujas han estado golpeando el lugarGirl let it, just the bubbles been hitting the spot
Tómalo, tómalo, tómalo hasta que tengas suficienteTake it on, take it on, take it on 'til you get enough
De cualquier manera que te guste, está bien, ven a buscar mi amorAny way that you like it's ok, come and get my love

Todo lo que quiero hacer ahora es amarlaAll I wanna do right now is love her down
Me importa un comino quién oye el sonidoI don't give a damn about who hears the sound
Mándoos y un gruñido hasta que salga el solMovin' and a groovin' 'til the sun comes up
Juntos nos perderemos dentro de la carreraTogether we'll get lost inside the run

Hagamos una escena de amor, vaporosa y azulLet's make a love scene, steamy and blue
Recuerdos eróticos para una audiencia de dosErotic memories for an audience of two
Y haremos una escena de amor, dejemos que comiencen los juegos previosAnd we'll make a love scene, let the foreplay begin
Y jugamos cada momento una y otra vez y otra vezAnd we play each moment again and again and again

Voy a mantener a Lovin, voy a mantenerte a ti bebéI'm gonna keep lovin, I'm gonna keep lovin you baby
Cuando el buen tiempo caeWhen the good time drops
No pararemos, no pararemosWe won't stop, we won't stop.

Hagamos una escena de amor, vaporosa y azulLet's make a love scene, steamy and blue
(Ver tengo lo que quieres, tienes lo que necesito)(See I got what you want, you got what I need)
Recuerdos eróticos, para una audiencia de dosErotic memories, for an audience of two
Y haremos una escena de amor (Haremos una escena de amor)And we'll make a love scene (We'll make a love scene)
Que comience el juego previo (Oh bebé)Let the foreplay begin (Oh baby)
Y jugamos cada momento una y otra vez y otra vezAnd we play each moment again and again and again

Chica, voy a tomar un sorbo de tu tazaGirl, I'm down to take a sip from your cup
Si bebes de una fuente de amorIf you drink from a fountain of love
Chica, voy a tomar un sorbo de tu tazaGirl, I'm down to take a sip from your cup
Si bebes de una fuente de amorIf you drink from a fountain of love
Sesenta y nueve fue un año muy buenoSixty-nine was a very good year
Si sabes a lo que me refiero, queridaIf you know what I mean my dear
Sesenta y nueve fue una muy buena queridaSixty-nine was a very good dear
Si sabes a lo que me refiero, queridaIf you know what I mean my dear

Hagamos una escena de amor, vaporosa y azulLet's make a love scene, steamy and blue
Recuerdos eróticos para una audiencia de dosErotic memories for an audience of two
Y haremos una escena de amor, dejemos que comiencen los juegos previosAnd we'll make a love scene, let the foreplay begin
Y jugamos cada momento una y otra vez y otra vezAnd we play each moment again and again and again

Escrita por: Joe / Jolyon Skinner / Michele Williams. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joe y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección