Traducción generada automáticamente

What Would You Do? (feat. David Guetta & Bryson Tiller)
Joel Corry
¿Qué harías? (feat. David Guetta & Bryson Tiller)
What Would You Do? (feat. David Guetta & Bryson Tiller)
¿Qué harías?What would you do?
Si te dijera que te amo, nena, ¿qué harías?If I told you I loved you, baby, what would you do?
Si te dijera que te necesito, nena, ¿vendrías?If I told you I need you, baby, would you come through?
Si te dijera que me beses, nena, ¿qué harías?If I told you to kiss me, baby, what would you do?
¿Qué harías, qué harías, qué harías?What would you do, what would you do, what would you do?
¿Qué harías?What would you do?
¿Qué harías?What would you do?
Si te dijera que te amo, nena, ¿qué harías?If I told you I loved you, baby, what would you do?
¿Qué harías?What would you do?
¿Qué harías?What would you do?
¿Qué harías?What would you do?
Si te dijera que te amo, nena, ¿qué harías?If I told you I loved you, baby, what would you do?
Esto puede ser una sorpresaThis may come as a surprise
Pero guardo lo que siento por dentro, y esta nocheBut I keep how I feel inside, and tonight
No hay nada más que ocultarThere ain't nothing left to hide
Todavía tengo una pregunta en mi menteStill got one question on my mind
Mi mente, oh, mi menteMy mind, ooh, my mind
¿Te quedarías o huirías?Would you stay or would you run away?
No estoy diciendo para siempreI'm not saying forever
Pero me haces sentir de cierta maneraBut you got me feeling some type of way
¿Estás listo? Porque realmente necesito saberAre you down? 'Cause I really got to know
¿Qué harías?What would you do?
Si te dijera que te amo, nena, ¿qué harías?If I told you I loved you, baby, what would you do?
Si te dijera que te necesito, nena, ¿vendrías?If I told you I need you, baby, would you come through?
Si te dijera que me beses, nena, ¿qué harías?If I told you to kiss me, baby, what would you do?
¿Qué harías, qué harías, qué harías?What would you do, what would you do, what would you do?
¿Qué harías?What would you do?
¿Qué harías?What would you do?
Si te dijera que te amo, nena, ¿qué harías?If I told you I loved you, baby, what would you do?
Porque estoy perdiendo la cabeza, dije que estoy perdiendo la cabeza'Cause I'm losing my mind, said I'm losing my mind
Tratando de mantenerlo adentroTrying to keep it inside
Dije que estoy perdiendo la cabeza, dije que estoy perdiendo la cabezaSaid I'm losing my mind, said I'm losing my mind
¿Qué harías?What would you do?
Si te dijera que te amo, nena, ¿qué harías?If I told you I loved you, baby, what would you do?
Si te dijera que te necesito, nena, ¿vendrías?If I told you I need you, baby, would you come through?
Si te dijera que me beses, nena, ¿qué harías?If I told you to kiss me, baby, what would you do?
¿Qué harías, qué harías, qué harías?What would you do, what would you do, what would you do?
¿Qué harías?What would you do?
¿Qué harías?What would you do?
Si te dijera que te amo, nena, ¿qué harías?If I told you I loved you, baby, what would you do?
¿Qué harías?What would you do?
¿Qué harías?What would you do?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joel Corry y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: