Traducción generada automáticamente

Natural Disaster
Joel Plaskett
Catastrophe Naturelle
Natural Disaster
L'air devenait lourdThe air was getting heavy
Je savais que ça arrivaitI knew that it was coming
Alors j'ai démarré la ChevySo I started up the Chevy
Et j'ai laissé le moteur tournerAnd kept the motor running
Une tempête est tombée sur nousA storm came down upon us
Et a inondé toutes les rivièresAnd flooded all the rivers
Entouré de piranhasSurrounded by piranhas
Et des médecins qui accouchentAnd the doctors who deliver
Tout ce dont tu as besoinAnything that you require
Maintenant les champs sont en feuNow the fields are all on fire
Appelant sur le filCalling down the wire
La de da de da de daLa de da de da de da
Renforce les barrières, BeckyBatten down the hatches Becky
Ouvre la terre et le cielOpen up the earth and sky
En attendant une catastrophe naturelleWaiting on a natural disaster
Assis sur ma vérandaSitting out on my back porch
Regardant les nuages d'orage avancer plus viteWatching storm clouds moving faster
Comme une catastrophe naturelleLike a natural disaster
Un ouragan entre nousHurricane between us
Je l'ai vu à la téléI saw it on the TV
Je suis descendu à PhoenixI went down to Phoenix
Pour faire mon dernier CDTo make my last CD
Et personne n'a été payéAnd nobody got paid
Comme dans le bon vieux tempsJust like the good old days
Tu peux gâcher ta vieYou can waste your life away
La de da de da de daLa de da de da de da
Renforce les barrières, BeckyBatten down the hatches Becky
Ouvre la terre et le cielOpen up the earth and sky
En attendant une catastrophe naturelleWaiting on a natural disaster
Assis sur ma vérandaSitting out on my front porch
Regardant les nuages d'orage avancer plus viteWatching storm clouds moving faster
Comme une catastrophe naturelleLike a natural disaster
J'ai quitté la Nouvelle-ÉcosseI left Nova Scotia
Et j'ai longé la côteAnd headed down the coast
J'ai déchiré MemphisTore a strip off Memphis
Avant de raser RoanokeBefore I levelled Roanoke
J'ai puni le comté de PecosI punished Pecos County
Et je suis parti pour Las CrucesAnd headed for Las Cruces
Quiconque autour de moiAnyone around me
Sera couvert de mes bleusWill be covered in my bruises
Tu veux quelque chose pour te souvenir de moiYou want something to remember me by
Tu peux écrire mon nom dans le cielYou can write my name in the sky
Chante La de daSing La de da
La de da de da de daLa de da de da de da
Renforce les barrières, BeckyBatten down the hatches Becky
Ouvre la terre et le cielOpen up the earth and sky
En attendant une catastrophe naturelleWaiting on a natural disaster
Assis sur notre vérandaSitting out on our front porch
Regardant les nuages d'orage avancer plus viteWatching storm clouds moving faster
Je suis une catastrophe naturelleI'm a natural disaster
Je suis une catastrophe naturelleI'm a natural disaster



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joel Plaskett y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: