Traducción generada automáticamente

The Night They Drove Old Dixie Down
John Denver
La noche en que condujeron a la vieja Dixie
The Night They Drove Old Dixie Down
Virgil Caine es el nombre, serví en el tren de DansylVirgil Caine is the name, I served down on the Dansyl Train
Hasta que llegó la Caballería y volvió a destruir las víasUntil the Cavalry came and tore down the tracks again
En el invierno del sesenta y cinco, estábamos hambrientos, apenas vivosIn the wintwe of sixty-five we were hungry just barely alive
Para el diez de mayo, Richmond había caído, es un momento que recuerdo muy bienBy May tenth Richmond had fell it's a time I remember so well
La noche en que condujeron a la vieja Dixie y las campanas sonabanThe night they drove old Dixie down and the bells were ringin'
La noche en que condujeron a la vieja Dixie y la gente cantabaThe night they drove old Dixie down and the people were singin'
Iban la na na na na na la na na na na na na naThey went la na na na na na la na na na na na na na
De vuelta con mi esposa en Tennessee, un día me llamóBack with my wife in Tennessee, one day she'd called to me
Dijo Virgil ven rápido y mira, allá va Robert E LeeSay Virgil come quick and see there goes Robert E Lee
No me importa cortar leña y no me importa si mi dinero no es buenoI don't mind choppin' wood and I don't care if my money ain't good
Tomas lo que necesitas y guardas el resto, pero nunca debieron llevarse lo mejorYou take what you need and save the rest but they should never have taken the very best
La noche en que condujeron a la vieja Dixie y las campanas sonabanThe night they drove old Dixie down and the bells were ringin'
La noche en que condujeron a la vieja Dixie y la gente cantabaThe night they drove old Dixie down and the people were singin'
Iban la na na na na na la na na na na na na naThey went la na na na na na la na na na na na na na
Como mi padre antes que yo, soy un hombre trabajadorLike my father before me I am a workin' man
Como mi hermano mayor, tomó la posición RebeldeLike my brother above me he took the Rebel Stand
Tenía solo dieciocho años, orgulloso y valiente, cuando un yanqui lo puso en su tumbaHe was just eighteen proud and brave when a Yankee laid him in his grave
Juro por la sangre bajo mis pies que no puedes levantarte, no puedes retroceder cuando estás derrotadoI swear by the blood below my feet you can't raise a can, you can't back up when you are in defeat
La noche en que condujeron a la vieja Dixie y las campanas sonabanThe night they drove old Dixie down and the bells were ringin'
La noche en que condujeron a la vieja Dixie y la gente cantabaThe night they drove old Dixie down and the people were singin'
Iban la na na na na na la na na na na na na naThey went la na na na na na la na na na na na na na
La noche en que condujeron a la vieja Dixie y las campanas sonabanThe night they drove old Dixie down and the bells were ringin'
La noche en que condujeron a la vieja Dixie y la gente cantabaThe night they drove old Dixie down and the people were singin'
Iban la na na na na na la na na na na na na naThey went la na na na na na la na na na na na na na..................



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Denver y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: