Traducción generada automáticamente
All Ye Whom Love Of Fortune
John Dowland
Todos ustedes a quienes el amor de la fortuna ha traicionado
All Ye Whom Love Of Fortune
Todos ustedes, a quienes el amor de la fortuna ha traicionado;All ye, whom love of fortune hath betray'd;
Todos ustedes, que sueñan con la felicidad pero viven en la tristeza;All ye, that dream of bliss but live in grief;
Todos ustedes, cuyas esperanzas siempre son postergadas,All ye, whose hopes are evermore delay'd,
Todos ustedes, cuyos suspiros o enfermedades no encuentran alivio;All ye, whose sighs or sickness want relief;
Escuchen y lloren por mí, hombre más desafortunado,Lend ears and teares to me, most hapless man,
Que canto mis penas como el cisne moribundo.That sings my sorrows like the dying swan.
La preocupación que consume el corazón con dolor interno,Care that consumes the heart with inward pain,
El dolor que muestra la triste preocupación en el exterior,Pain that presents sad care in outward view,
Ambos, como tiranos, me obligan a quejarme;Both tyrant-like enforce me to complain;
Pero aún así, en vano: nadie se compadecerá de mis lamentos.But still in vain:for none my plaints will rue.
Lágrimas, suspiros y gritos incesantes son todo lo que gasto:Teares, sighs and ceaseles s cries alone i spend:
Mi aflicción carece de consuelo, y mi tristeza no tiene finMy woe wants comfort , and my sorrow end



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Dowland y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: