Traducción generada automáticamente
If my Complaints could Passions Move
John Dowland
Als mijn klachten de passies konden bewegen
If my Complaints could Passions Move
Als mijn klachten de passies konden bewegen,If my complaints could passions move,
Of de liefde konden laten zien waar ik lijd:Or make Love see wherein I suffer wrong:
Mijn passies zouden genoeg zijn om te bewijzen,My passions were enough to prove,
Dat mijn wanhoop me te lang heeft geregeerd.That my despairs had govern'd me too long.
O liefde, ik leef en sterf in jou,O Love, I live and die in thee,
Jouw verdriet spreekt nog steeds in mijn diepe zuchten:Thy grief in my deep sighs still speaks:
Jouw wonden bloeden vers in mij,Thy wounds do freshly bleed in me,
Mijn hart breekt door jouw onvriendelijkheid:My heart for thy unkindness breaks:
Toch hoop jij als ik wanhoop,Yet thou dost hope when I despair,
En als ik hoop, laat jij me tevergeefs hopen.And when I hope, thou mak'st me hope in vain.
Je zegt dat je mijn schade kunt herstellen,Thou say'st thou canst my harms repair,
Toch laat je me voor herstel nog steeds klagen.Yet for redress, thou let'st me still complain.
Kan liefde rijk zijn, en toch heb ik niets?Can Love be rich, and yet I want?
Is liefde mijn rechter, en toch ben ik veroordeeld?Is Love my judge, and yet I am condemn'd?
Jij hebt overvloed, maar geeft me schaarste:Thou plenty hast, yet me dost scant:
Jij maakte een God, en toch wordt jouw macht veracht.Thou made a God, and yet thy power contemn'd.
Dat ik leef, is jouw kracht:That I do live, it is thy power:
Dat ik het verlang, is jouw waarde:That I desire it is thy worth:
Als liefde de levens van mensen te zuur maakt,If Love doth make men's lives too sour,
Laat me dan niet meer houden van, noch leven hierna.Let me not love, nor live henceforth.
Mijn hoop zal sterven, maar niet mijn geloof,Die shall my hopes, but not my faith,
Dat jij, die van mijn val kan horen,That you that of my fall may hearers be
Hier wanhoop, wat echt zegt,May here despair, which truly saith,
Ik was trouwer aan de liefde dan de liefde aan mij.I was more true to Love than Love to me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Dowland y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: