Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 358

Last summer

John-Hoon

Letra

El verano pasado

Last summer

Cuando cierro los ojos, tu rostro quemado se queda en mis párpados
ひとみそっととじればまぶたにやきついたきみのおもかげ
hitomi sotto tojireba mabuta ni yaki tsuita kimi no omokage

Sin decir nada, solo dejando lágrimas, el verano pasó
なにもいわないままになみだだけのこしすぎたなつ
nanimo iwanai mama ni namida dake nokoshi sugita natsu

Si volvieras aquí
きみがもしここにもどったなら
kimi ga moshi koko ni modotta nara

Esperaría para verte de inmediato, incluso ahora
すぐにあえるようまっているよいまでも
sugu ni aeru you matte iru yo ima demo

El tiempo de los dos que desapareció
もうきえたふたりのじかんは
mou kieta futari no jikan wa

Son recuerdos dolorosos cubiertos de arena
すなにまみれたせつない Memories
suna ni mamireta setsunai Memories

Aunque las olas se lleven los pensamientos que giran
めぐるおもいをなみがさらっても
meguru omoi wo nami ga saratte mo

El calor está aquí
ぬくもりはここにある
nukumori wa koko ni aru

Aunque camine por la ciudad, me pierdo en la multitud
まちをあるいていてもすれちがうひとなみさがしてしまう
machi wo aruite ite mo surechigau hitonami sagashite shimau

Siempre estuviste a mi lado, enfrentando las largas noches
いつもそばにいたからひとりもてあますながいよる
itsumo soba ni ita kara hitori moteamasu nagai yoru

Los días comunes brillan como tesoros
ありふれたひびがたからもののように
arifureta hibi ga takaramono no you ni

Perdiéndolos, comienzan a brillar por primera vez
うしなってみてはじめてかがやく
ushinatte mite hajimete kagayaku

Ah, tu perfil y los fuegos artificiales
Ahきみのよこがおとはなび
Ah kimi no yokogao to hanabi

El mar del crepúsculo donde prometimos amor
あいをちかったゆうばえのうみ
ai wo chikatta yuubae no umi

Quiero olvidarlo todo, pero
すべてわすれてしまいたいけれど
subete wasurete shimaitai keredo

El calor está aquí
ぬくもりはここにある
nukumori wa koko ni aru

Aunque no podamos volver a ese verano
あのなつにはもどれなくても
ano natsu ni wa modore nakute mo

Fue bueno encontrarte y enamorarme de ti
きみにであえてきみにこいしてよかった
kimi ni deaete kimi ni koishite yokatta

El tiempo de los dos que desapareció
もうきえたふたりのじかんは
mou kieta futari no jikan wa

Son recuerdos dolorosos cubiertos de arena
すなにまみれたせつない Memories
suna ni mamireta setsunai Memories

Aunque las olas se lleven los pensamientos que giran
めぐるおもいをなみがさらっても
meguru omoi wo nami ga saratte mo

El calor está aquí
ぬくもりはここにある
nukumori wa koko ni aru

El calor está aquí
ぬくもりはここにある
nukumori wa koko ni aru


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John-Hoon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección