Traducción generada automáticamente

Pa Bliye, Makaya
John Steve Brunache
Para Trabajar, Makaya
Pa Bliye, Makaya
We eee ou we eee ou we ee ou weWe eee ou we eee ou we ee ou we
We eee ou we eee ou we ee ou weWe eee ou we eee ou we ee ou we
Cuando escuches cantar al gallo, ya son las 5 de la mañanaLè wa tande kòk chante, 5è di maten rive
Toma tu mochila para ir al campoPran djakout ou pou w al nan jaden
Cuando canta el gallo, es el día que va a amanecerLè kòk chante se jou a ki pral lève
Toma tus herramientas para ir a trabajarPran zouti w pou w al nan travay
No olvides el machete, el cuchilloPa bliye manchèt, koulin
No olvides tu cuchillo de cocinaPa bliye kouto digan w
El machete es la esperanza para la cosechaKòve se lespwa pou la rekòt
No olvides la temporada de lluvias, no olvides la luna nuevaPa bliye sezon lapli, pa bliye lalin nouvèl
El machete es la esperanza para mañanaKòve se lespwa pou demen
Es cierto que hace tiempo trabajas asíSe vre gen lontan wap travay konsa
Es cierto que los zombis dicen que nada va a cambiarSe vre zonbi yo di anyen pap janm chanje
Camino descalzo, soy un pantalón roto, tus hijos nunca van a la escuelaM mache pye atè, mwen se yon bouda chire, pitit ou yo pa janm al lekòl
Siempre caminas descalzoOu toujou mache pye atè
Pantalón roto, tus hijos nunca van a la escuelaPantalon bouda chire, pitit ou yo pa janm al lekòl
No olvides, tú tambiénPa bliye, ou menm tou
Eres una gran fuerza en el paísOu se yon gwo fòs nan peyi a
No olvides, tú tambiénPa bliye, ou menm tou
Eres una gran fuerza en el paísOu se yon gwo fòs nan peyi a
Si no trabajas la tierraSi w pa travay latè
La comida puede que nunca llegue a la ciudadManje gen dwa pa janm desann lavil
Es cierto, si no siembras comidaAbitan se vre, si w pa plante manje
La comida puede que nunca llegue a la ciudadManje gen dwa pa janm desann lavil
El hombre de la montaña es asíNèg lan mòn se sa
We eee ou we eee ou we ee ou weWe eee ou we eee ou we ee ou we
We eee ou we eee ou we ee ou weWe eee ou we eee ou we ee ou we
Vamos a recordar, trabajar la tierraNa sonje, travay latè
Es el camino para que nuestro país crezcaSe chimen pou peyi nou grandi
Primo, no olvides que eres una gran fuerza en el país makayaKouzen, pa bliye ou se yon gwo fòs nan peyi makaya
Llama a makaya eRele makaya e
Llama a makaya e yaRele makaya e ya
Llama a makaya eRele makaya e
Llama a makayaRele makaya
Llama a makaya eRele makaya e
Llama a makaya e yaRele makaya e ya
Llama a makaya eRele makaya e
Llama a makayaRele makaya
Los habitantes nunca tienen justicia, ¿escuchas?Abitan pa janm gen jistis tande
Sin embargo, son ellos los que se esfuerzanEpoutan se yo ki redi souple
Los habitantes nunca tienen justicia, ¿escuchas?Abitan pa janm gen jistis tande
Sin embargo, son ellos los que se esfuerzanEpoutan se yo ki redi souple
Los trabajadores nunca tienen justicia, ¿escuchas?Travayè pa janm gen jistis tande
Sin embargo, son ellos los que se esfuerzanEpoutan se yo ki redi souple
Estas personas nunca tienen dinero, ¿escuchas?Moun sa yo pa janm gen lajan tande
Puedes ver que son ellos los que trabajan duroOu ka wè se yo ki redi travay
Wo ou wo ou wo ou wo ou wo ou wo oWo ou wo ou wo ou wo ou wo ou wo o
Llama a makaya eRele makaya e
Llama a makaya e yaRele makaya e ya
Llama a makaya eRele makaya e
Llama a makayaRele makaya
Llama a makaya eRele makaya e
Llama a makaya e yaRele makaya e ya
Llama a makaya eRele makaya e
Llama a makayaRele makaya
Muchas personas en Haití nunca tienen justicia porque sonAnpil moun nan peyi dayiti pa janm gen jistis se paske yo
Pobres, primo no olvides que eres una gran fuerza en el país makaya eMalere, Kouzen pa bliye ou se yon gwo fòs nan peyi makaya e
Llama a makaya eRele makaya e
Llama a makaya e yaRele makaya e ya
Llama a makaya eRele makaya e
Llama a makayaRele makaya
Llama a makaya eRele makaya e
Llama a makaya e yaRele makaya e ya
Llama a makaya eRele makaya e
Llama a makayaRele makaya
Vamos a recordar, trabajar la tierraNa sonje, travay latè
Es el camino para que nuestro país crezcaSe chimen pou peyi nou grandi
Primo, no olvides que eres una gran fuerza en el país makayaKouzen, pa bliye ou se yon gwo fòs nan peyi makaya
Llama a makaya eRele makaya e
Llama a makaya e yaRele makaya e ya
Llama a makaya eRele makaya e
Llama a makayaRele makaya
Llama a makaya eRele makaya e
Llama a makaya e yaRele makaya e ya
Llama a makaya eRele makaya e
Llama a makayaRele makaya



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Steve Brunache y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: