Traducción generada automáticamente

If I Were a Carpenter
Johnny Cash
Si yo fuera carpintero
If I Were a Carpenter
¿Qué?Johnny
Si yo fuera carpinteroIf I were a carpenter
Y tú eras una damaAnd you were a lady
¿Te casarías conmigo de todos modos?Would you marry me anyway?
¿Tendrías a mi bebé?Would you have my baby?
JunioJune
Si fueras carpinteroIf you were a carpenter
y yo era una damaAnd I were a lady
Me casaría contigo de todas formasI'd marry you anyway
Tendría a tu bebéI'd have your baby
¿Qué?Johnny
Si un juguetón era mi oficioIf a tinker was my trade
¿Todavía te encontraría?Would I still find you?
JunioJune
Llevaría la olla que hicisteI'd be carrying the pot you made
Siguiendo detrás de tiFollowing behind you
AmbosBoth
Salva su amor a través de la soledadSave your love through loneliness
Salvad vuestro amor a través del dolorSave your love through sorrow
¿Qué?Johnny
Te di mi «onlinessI gave you my onliness
AmbosBoth
Dame tu mañanaGive me your tomorrow
¿Qué?Johnny
Si yo fuera un molineroIf I were a miller
en una muela de molino de moliendaAt a mill wheel grinding
¿Te perderías tu blusa de color?Would you miss your coloured blouse
y tu zapato suave brillando?And your soft shoe shining?
JunioJune
Si fueras un molineroIf you were a miller
en una muela de molino de moliendaAt a mill wheel grinding
No me perdería mi blusa de colorI'd not miss my coloured blouse
y mi zapato suave brillandoAnd my soft shoe shining
AmbosBoth
Salva su amor a través de la soledadSave your love through loneliness
Salvad vuestro amor a través del dolorSave your love through sorrow
¿Qué?Johnny
Te di mi «onlinessI gave you my onliness
Dame tu mañanaGive me your tomorrow
Si trabajara mis manos en maderaIf I worked my hands in wood
¿Seguirías amándome?Would you still love me?
JunioJune
Yo te respondería: sí, lo haríaI'd answer you: Yes I would
¿Qué?Johnny
¿Y no estarías por encima de mí?And would you not be above me?
Si yo fuera carpinteroIf I were a carpenter
Y tú eras una damaAnd you were a lady
JunioJune
Me casaría contigo de todas formasI'd marry you anyway
Tendría a tu bebéI'd have your baby
AmbosBoth
Salva su amor a través de la soledadSave your love through loneliness
Salvad vuestro amor a través del dolorSave your love through sorrow
¿Qué?Johnny
Te di mi «onlinessI gave you my onliness
AmbosBoth
Dame tu mañanaGive me your tomorrow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Johnny Cash y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: