Transliteración y traducción generadas automáticamente

Heaven's Falling Down
JoJo's Bizarre Adventure (Jojo no kimyou na bouken)
Der Himmel fällt herab
Heaven's Falling Down
Das Schicksal gehört mir, auch wenn ich Angst kenne
Destiny is mine 恐れ知っても
Destiny is mine osore shitte mo
Damit die Zukunft nicht abreißt, wie ein ununterbrochener Faden
すべての未来 途切れぬように
Subete no mirai togirenu yoni
Schieße einen Lichtfaden
Shoot a thread of light
Shoot a thread of light
Eine Reise, die den Schmerz überwindet
痛みを乗り越える旅
Itami o norikoeru tabi
Das Herz wird scharf und geschärft
心は鋭利に研ぎ澄まされる
Kokoro wa eiri ni togisumasareru
Am Ende des sich wiederholenden Schicksals
繰り返される宿命の最果てで
Kurikaesareru shukumei no sai hate de
Schwöre ich im Meer des verstreuten Lichts
光散る海に誓う
Hikari chiru umi ni chikau
Ich finde einen Weg, den Sinn des Lebens
Getting through 生きる意味を
Getting through ikiru imi o
Weil ich ihn in der Welt hinterlasse
世界に残すから
Sekai ni nokosu kara
Der Himmel fällt herab, selbst wenn er den Himmel stürzt
Heaven's falling down 空を落としても
Heaven s falling down sora o otoshite mo
Zerbrich die Hoffnung, der Gott des Wahnsinns
望みを砕こう 狂気の神の
Nozomi o kudakou kyouki no kami no
Das Schicksal gehört mir, auch wenn ich Angst kenne
Destiny is mine 恐れ知っても
Destiny is mine osore shitte mo
Damit die Zukunft nicht abreißt, wie ein ununterbrochener Faden
すべての未来 途切れぬように
Subete no mirai togirenu yoni
Die Flamme, die ich entzünde
灯す炎が
Tomosu honoo ga
Das Schicksal ist etwas, das man wählt
運命は選び取るもの
Unmei wa erabi toru mono
Damit die Flügel der Freiheit nicht geraubt werden
自由の翼を奪われぬように
Jiyuu no tsubasa o ubawarenu you ni
Der Weg, der schwach sichtbar ist, wird jetzt verstanden
かすかに見える道に今理解されだ
Kasuka ni mieru michi ni ima rikaisaseda
Lass uns rennen und durchbrechen
駆けてみ立ち割る
Kakete mi tachiwaru
Bleib bei mir, lass uns gemeinsam gehen
Stay with me 共に行こう
Stay with me tomo ni ikou
Selbst wenn dieser Körper vergeht
この身は滅びでも
Kono mi wa horobi demo
Der Himmel fällt herab, selbst im Kern der Welt
Heaven's falling down 世界核地でも
Heaven's falling down sekai kakuchi demo
Die Gerechtigkeit, die hier wohnt, wird nicht welken
この地に宿る正義は枯れず
Kono chi ni yadoru seigi wa karezu
Das Schicksal gehört mir, ich fürchte mich nicht
Destiny is mine 恐怖はしない
Destiny is mine kyoufu wa shinai
So lange das Herz schlägt, drängt es voran
鼓動の限り気の迫傑
Kodou no kagiri ki no haketsu
Schieße einen Lichtfaden
Shoot a thread of light
Shoot a thread of light
Die vererbten Sterne leuchten tief
受け継がれる星は深い
Uketsugareru hoshi wa fukai
In der Dunkelheit strahlen sie am stärksten
闇の中ほど強く輝く
Yami no naka hodo tsuyoku kagayaku
Das Schicksal gehört mir, auch wenn ich Angst kenne
Destiny is mine 恐れ知っても
Destiny is mine osore shitte mo
Damit die Zukunft nicht abreißt, wie ein ununterbrochener Faden
すべての未来 途切れぬように
Subete no mirai togirenu yoni
Die Flamme, die ich entzünde, ist das Funkeln des Lebens.
灯す炎が命の煌めき
Tomosu honoo ga inochi no kirameki



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JoJo's Bizarre Adventure (Jojo no kimyou na bouken) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: