Traducción generada automáticamente

Sit Around The Fire
Jon Hopkins
Am Feuer sitzen
Sit Around The Fire
Neben all den PolaritätenAlém de todas as polaridades
Bin ichEu sou
Lass die Urteile und Meinungen des VerstandesDeixe que os julgamentos e opiniões da mente
Nur Urteile und Meinungen des Verstandes seinSejam apenas julgamentos e opiniões da mente
Und du existierst dahinterE você existe por trás disso
Ah, alsoAh então
Ah, alsoAh então
Es ist wirklich Zeit, dass du durch den Unsinn deiner eigenen Situation siehstÉ realmente hora de você ver através do absurdo de sua própria situação
Du bist nicht, wer du dachtest, dass du bistVocê não é quem você pensava que era
Du bist einfach nicht diese PersonVocê simplesmente não é essa pessoa
Und in diesem Leben kannst du das wissenE nesta mesma vida você pode saber disso
JetztAgora
Die wahre Arbeit, die du tun musstO verdadeiro trabalho que você tem que fazer
Liegt in der Privatsphäre deines eigenen HerzensEstá na privacidade do seu próprio coração
Alle äußeren Formen sind schönTodas as formas externas são adoráveis
Aber die wahre ArbeitMas o verdadeiro trabalho
Ist deine innere VerbindungÉ a sua conexão interior
Wenn du still bist, wenn du meditierstSe você fica quieto quando medita
Wenn du wirklich dein Herz öffnestSe você realmente abre seu coração
Beruhige einfach deinen VerstandApenas acalme sua mente
Öffne dein HerzAbra seu coração
Verlasse den Verstand, öffne das HerzSaia da mente, abra o coração
Wie beruhigst du den Verstand?Como você aquieta a mente?
Du meditierstVocê medita
Wie öffnest du das Herz?Como você abre o coração?
Du beginnst zu lieben, was du lieben kannstVocê começa a amar o que pode amar
Und erweiterst immer weiterE continua expandindo
Du liebst einen BaumVocê ama uma árvore
Du liebst einen FlussVocê ama um rio
Du liebst ein BlattVocê ama uma folha
Du liebst eine BlumeVocê ama uma flor
Du liebst eine KatzeVocê ama um gato
Du liebst einen MenschenVocê ama um humano
Aber gehe immer tieferMas vá cada vez mais fundo
In diese LiebeNesse amor
Bis du das liebstAté que você ame isso
Was die Quelle des Lichts hinter allem istQue é a fonte da luz por trás de tudo
Hinter allemPor trás de tudo
Du verehrst nicht das TorVocê não adora o portão
Du trittst in den inneren Tempel einVocê entra no templo interior
Alles in dirTudo em você
Was du nicht brauchstQue você não precisa
Kannst du loslassenVocê pode deixar ir
Du brauchst keine EinsamkeitVocê não precisa de solidão
Denn du könntest nicht allein seinPor você não poderia estar sozinho
Du brauchst keine GierVocê não precisa de ganância
Denn du hast bereits allesPorque você já tem tudo
Du musst nicht zweifelnVocê não precisa duvidar
Denn du weißt es bereitsPorque você já sabe
Verwirrung ist zu sagen: Ich weiß nichtA confusão é dizer: Não sei
Aber in dem Moment, in dem du still wirstMas no minuto em que você fica quieto
Entdeckst du, dass du tatsächlich weißtVocê descobre que, na verdade, você sabe
Denn in dirPois em você
Weißt duVocê sabe
Plan um Plan wird sich dir öffnenPlano após plano se abrirá para você
Ich möchte wissen, wer ich wirklich binEu quero saber quem eu realmente sou
Als ob in jedem von unsComo se em cada um de nós
Einmal ein Feuer warHouve uma vez um fogo
Und für einige von unsE para alguns de nós
Scheint es, als gäbe es jetzt nur noch AscheParece que agora só há cinzas
Aber wenn wir in die Asche grabenMas quando cavamos nas cinzas
Finden wir eine GlutEncontramos uma brasa
Und ganz sanft fächeln wir diese GlutE muito gentilmente abanamos essa brasa
Pusten daraufSopre nela
Sie wird hellerFica mais brilhante
Und aus dieser Glut rekonstruieren wir das FeuerE a partir disso brasa reconstruímos o fogo
Das Einzige, was zählt, ist diese GlutA única coisa que importa é essa brasa
Das ist es, was du und ich hier feiernÉ isso que você e eu estamos aqui para comemorar
Dass, obwohl wir unser Leben völlig in der Welt gelebt habenQue embora tenhamos vivido nossa vida totalmente envolvidos no mundo
Wissen wirSabemos
Dass wir aus dem Geist sindQue somos do espírito
Die Glut wird stärkerA brasa fica mais forte
Die Flamme beginnt ein wenig zu flackernA chama começa a piscar um pouco
Und bald merkst duE logo você percebe
Dass alles, was wir für die Ewigkeit tun werdenQue tudo o que vamos fazer pela eternidade
Ist, am Feuer zu sitzenÉ sentar ao redor do fogo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jon Hopkins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: