Traducción generada automáticamente

Chansons pour les gens qui sont loin
Michel Jonasz
Canciones para la gente que está lejos
Chansons pour les gens qui sont loin
Esta es una canción para la gente que está lejosC'est une chanson pour les gens qui sont loin
Tuyo míoLes tiens les miens
Tus muñequitos, hermanitosTes p'tites poupées les p'tits frères
Un poco de demasiada soledad y un poco de demasiada miseriaUn peu trop d'solitude et un peu trop d'misère
Se arrojaron a las aguas fangosas de un ríoSe sont jetés dans les eaux boueuses d'une rivière
Esta es una canción para la gente que está lejosC'est une chanson pour les gens qui sont loin
Gatos, perrosLes chats, les chiens
Abuelo, abuela, padre y madrePépé mémé, père et mère
Sobre todo, no os vayáis sin mí, se susurran los ancianosSurtout pars pas sans moi se murmurent les vieux
El que queda realmente quiere abandonar la tierraCelui reste a bien envie d'quitter la terre
Donde quiera que estés, quienquiera que seas, escucha esto atentamenteOu que vous soyez qui q'tu sois écoute ça bien
Esta es una canción para la gente que está lejosC'est une chanson pour les gens qui sont loin
Muy muy lejosLoin loin
Esta es una canción para la gente que está lejosC'est une chanson pour les gens qui sont loin
Los pequeños amigosLes p'tits copains
Pequeños amigos y pequeños padresLes p'tits potes et les p'tits pères
Estos chicos y chicas que pudieron soportar la guerraCes gars ces filles qu'ont pu supporter la guerre
A todos los menos que nada que han vivido detrásA tous les moins que rien qu'ont vécu par derrière
Esta es una canción para la gente que está lejosC'est une chanson pour les gens qui sont loin
Nini, ¿vienes?Nini tu viens
Tienes que amarte tanto que te revuelques en el sueloFaut s'aimer à s'rouler par terre
Hasta el fin del mundo y hasta que seamos viejosJusqu'à la fin du monde et jusqu'à c'qu'on soit vieux
Y que nuestras palabras de amor sean abuelo abuelaEt que nos mots d'amour ce soient pépère mémère
Donde quiera que estés, quienquiera que seas, escucha esto atentamenteOu que vous soyez qui qu'tu sois écoute ça bien
Esta es una canción para la gente que está lejosC'est une chanson pour les gens qui sont loin
Esta es una canción para la gente que está lejosC'est une chanson pour les gens qui sont loin



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Jonasz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: