Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 254
Letra

Fanfan

Fanfan

Estoy buscando a Fanfan el codiciosoJe cherche Fanfan la gourmande
¿Quién tenía ojos almendrados?Qui avait les yeux en amande
Y en los bolsillos de su abrigoEt dans les poches de son manteau
Frutas, trozos de pastelDes fruits, des morceaux de gâteau
En la escuela, después del aire libreA l'école, après le plein air
Nos íbamos a esconder detrásOn allait se cacher derrière
Los pilares, al fondo en el patioLes piliers, au fond au préau

Y compartimos su tesoroEt on partageait son trésor
Todavía puedo saborear sus frutosSes fruits, j'en ai le goût encore
Los pusimos de rodillasOn les posait sur nos genoux
Los demás se rieron de nosotrosLes autres se moquaient de nous
Te casarás prontoVous allez vous marier bientôt

Estoy buscando a Fanfan el salvajeJe cherche Fanfan la sauvage
Quien siempre escondió su rostroQui cachait toujours son visage
Para no demostrar que estaba llorandoPour ne pas montrer qu'elle pleurait
Ella que nunca fue miradaElle qu'on ne regardait jamais
Frente a las puertas negras de la escuela secundariaDevant les grilles noires du lycée
En el único momento del díaAu seul moment de la journée
Donde los niños hablan entre ellosOù les enfants se parlent entre eux

Ella se quedó sola cerca de la puertaElle restait seule près du portail
Agarrando la medalla en sus manosSerrant dans ses mains la médaille
De una cadena que cuelga del cuelloD'une chaîne accrochée au cou
Como si tuviera miedo de todoComme si elle avait peur de tout
Iba a acariciarle el cabelloJ'allais caresser ses cheveux

Y luego se fue de la ciudadEt puis elle a quitté la ville
Perdí el frágil FanfanJ'ai perdu Fanfan la fragile
Era un viernes de abrilC'était un vendredi d'avril

Estoy buscando a Fanfan el lejanoJe cherche Fanfan la lointaine
Quien vino, como a la fuenteQui venait, comme à la fontaine
Busca la amistad en mis ojosChercher l'amitié dans mes yeux
Sentí un fuego en mi cuerpoJe sentais dans mon corps un feu
Pero yo era más tímido que ellaMais j'étais plus timide qu'elle
Le hubiera dicho: Eres hermosaJe lui aurais dit: Tu es belle
El amor no es difícilL'amour, ce n'est pas difficile

Una tarde, al final de un callejón sin salidaUn soir, dans le fond d'une impasse
¿Y quién puede decir que el tiempo pasa?Et qui peut dire que le temps passe
Recuerdo ese besoJe me souviens de ce baiser
Como si acabara de irmeComme si je venais de quitter
Sus labios, temblorosos y torpesSes lèvres, tremblant et malhabile

Fanfan, me gustaría volver a verte antesFanfan, je voudrais te revoir avant
Que los grandes prados han sido segadosQue l'on ait fauché les grands prés
Fanfan, y por último decirte que te amoFanfan, et te dire enfin que je t'aime
¿Pero quién puede decir que el tiempo pasa?Mais qui peut dire que le temps passe?
Para mí el tiempo perdido se desvanecePour moi, le temps perdu s'efface
Y pienso en ti ahora, FanfanEt je pense à toi au présent, Fanfan


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Jonasz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección