Traducción generada automáticamente

Ring Aus Gold
Jörg Bausch
Anillo de Oro
Ring Aus Gold
Comenzó en plena primavera,Es begann so mitten im Frühling,
y fue un mayo maravilloso.und es war ein herrlicher Mai.
Después de la primera etapa llena de ternura,Nach der ersten Zeit voller Zärtlichkeit,
el llegó con dos anillos.kam er mit zwei Ringen vorbei.
Durante un verano fue primavera,Einen Sommer lang war es Frühling,
ya en otoño él ya no volvió.schon im Herbst kam er nicht mehr her.
Lo que comenzó en mayo no duró mucho,Was im Mai begann, hielt nicht lange an,
tú diste todo, ¿y qué te dio él?du gabst alles und was gab er?
Solo un anillo de oro,Nur einen Ring aus Gold,
pero querías más,doch du hast mehr gewollt,
mucho más que sueños,viel mehr als Träume,
mucho más que un anillo de oro.viel mehr als einen Ring aus Gold.
Así es el anillo de oro,So ist der Ring aus Gold,
quién sabe a dónde rodó,wer weiss wohin gerollt,
donde falta amor,wo Liebe fehlt,
no ayuda ni un anillo de oro.hilft auch kein Ring aus Gold.
Comenzó como muchas historias,Es begann wie viele Geschichten,
lo viste y él solo te vio a ti.du sahst ihn und er sah nur dich.
Pero tu sentimiento pronto lo enfrióAber dein Gefühl liess ihn bald schon kühl
y tu sueño no se cumplió.und dein Traum erfüllte sich nicht.
Al final de su historiaAn das Ende eurer Geschichte
nunca lo habrías imaginado.hätt'st du nie im Leben gedacht.
Ahora estás decepcionada y quizás piensas:Nun bist du enttäuscht und du denkst vielleicht:
¿Qué me ha traído todo esto?Was hat mir das alles gebracht?
Solo un anillo de oro,Nur einen Ring aus Gold,
pero querías más,doch du hast mehr gewollt,
mucho más que sueños,viel mehr als Träume,
mucho más que un anillo de oro.viel mehr als einen Ring aus Gold.
Así es el anillo de oro,So ist der Ring aus Gold,
quién sabe a dónde rodó,wer weiss wohin gerollt,
donde falta amor,wo Liebe fehlt,
no ayuda ni un anillo de oro.hilft auch kein Ring aus Gold.
Solo un anillo de oro,Nur einen Ring aus Gold,
pero querías más,doch du hast mehr gewollt,
mucho más que sueños,viel mehr als Träume,
mucho más que un anillo de oro.viel mehr als einen Ring aus Gold.
Así es el anillo de oro,So ist der Ring aus Gold,
quién sabe a dónde rodó,wer weiss wohin gerollt,
donde falta amor,wo Liebe fehlt,
no ayuda ni un anillo de oro.hilft auch kein Ring aus Gold.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jörg Bausch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: