Traducción generada automáticamente

Minta Meu Sonho
Jorge Aragão
Mentir Mon Rêve
Minta Meu Sonho
Aujourd'hui je ressens la même douleurHoje sinto a mesma dor
Peut-être moins que toi, et...Talvez menos que você, e...
Ne pas avoir quelqu'un à qui parlerNão ter com quem conversar
C'est comme la nostalgie veut me voirÉ como a saudade quer me ver
Dis-moi de ne pas te chercherDiz pra eu não te procurar
Mais me voilàMas aqui estou
Demandant de l'amourPedindo amor
Demandant à resterPedindo pra ficar
Et après ce que je vais direE depois do que eu disser
Pardonne-moi si tu veux, mais...Me perdoa se quiser, mas...
Ne me fais pas de mal maintenantNão magoa agora não
Pour l'instant, prête-moi ton pardonPor enquanto empresta teu perdão
Fais semblant que tout va bienFinge que está tudo bem
Qu'il n'y a personneQue não há ninguém
Ça me fait tellement de bien de croireMe faz tão bem acreditar
Qu'il y a encore de l'amourQue ainda existe amor
Laisse-moi croire qu'ici rien n'a changéMe deixa crer que até aqui nada mudou
Et sans vouloir, fais-moi penser que tu m'as acceptéE sem querer deixar eu pensar que me aceitou
Ou que peut-être je suis maintenant un nouvel amourOu que talvez eu seja agora um novo amor
Mentir pour moi pour que je vive mon rêve heureux ainsiMinta pra mim pra que eu viva meu sonho feliz assim
Mentir pour moi pour que je vive mon rêve heureux ainsiMinta pra mim pra que eu viva meu sonho feliz assim
Aujourd'hui je ressens la même douleurHoje sinto a mesma dor
Peut-être moins que toi, et...Talvez menos que você, e...
Ne pas avoir quelqu'un à qui parlerNão ter com quem conversar
C'est comme la nostalgie veut me voirÉ como a saudade quer me ver
Dis-moi de ne pas te chercherDiz pra eu não te procurar
Mais me voilàMas aqui estou
Demandant de l'amourPedindo amor
Demandant à resterPedindo pra ficar
Et après ce que je vais direE depois do que eu disser
Pardonne-moi si tu veux, mais...Me perdoa se quiser, mas...
Ne me fais pas de mal maintenantNão magoa agora não
Pour l'instant, prête-moi ton pardonPor enquanto empresta teu perdão
Fais semblant que tout va bienFinge que está tudo bem
Qu'il n'y a personneQue não há ninguém
Ça me fait tellement de bien de croireMe faz tão bem acreditar
Qu'il y a encore de l'amourQue ainda existe amor
Laisse-moi croire qu'ici rien n'a changéMe deixa crer que até aqui nada mudou
Et sans vouloir, fais-moi penser que tu m'as acceptéE sem querer deixar eu pensar que me aceitou
Ou que peut-être je suis maintenant un nouvel amourOu que talvez eu seja agora um novo amor
Mentir pour moi pour que je vive mon rêve heureux ainsiMinta pra mim pra que eu viva meu sonho feliz assim
Mentir pour moi pour que je vive mon rêve heureux ainsiMinta pra mim pra que eu viva meu sonho feliz assim




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jorge Aragão y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: