Traducción generada automáticamente

Moleque Atrevido
Jorge Aragão
Frecher Bursche
Moleque Atrevido
Wer hat gesagt, dass ich kein frecher Bursche bin?Quem foi que falou que eu não sou um moleque atrevido?
Ich habe meinen Ruf als Könner im Samba erlangtGanhei minha fama de bamba no samba de roda
Ich freue mich zu wissen, was ich für die Musik getan habe, bitte sehrFico feliz em saber o que fiz pela música, faça o favor
Respektiere, wer dort ankommen kann, wo wir angekommen sindRespeite quem pode chegar onde a gente chegou
Wir sind auch die Frontlinie dieser ganzen GeschichteTambém somos linha de frente de toda essa história
Wir stammen aus der Zeit des Sambarhythmus ohne Geld, ohne RuhmNós somos do tempo do samba sem grana, sem glória
Talent lässt sich nicht diskutieren, aber dein Argument, bitte sehrNão se discute talento, mas seu argumento, me faça o favor
Respektiere, wer dort ankommen kann, wo wir angekommen sindRespeite quem pode chegar onde a gente chegou
Und wir sind sehr gut angekommenE a gente chegou muito bem
Ohne jemanden herabzusetzenSem desmerecer a ninguém
Mit Mut im Herzen einem gewissen Vorurteil und viel Verachtung gegenüberEnfrentando no peito um certo preconceito e muito desdém
Heutzutage ist es einfach zu sagenHoje em dia é fácil dizer
Dass diese Musik unsere Wurzeln sindQue essa música é nossa raiz
Es regnet Leute, die über Samba reden und nicht wissen, was sie sagenTá chovendo de gente que fala de samba e não sabe o que diz
Deshalb schau, wo du hintrittst, respektiere das Hemd, in das wir geschwitzt habenPor isso vê lá onde pisa, respeite a camisa que a gente suou
Respektiere, wer dort ankommen kann, wo wir angekommen sindRespeite quem pode chegar onde a gente chegou
Und wenn du den Platz betrittst, versuche zuerst zu wissen, wer ich binE, quando pisar no terreiro, procure primeiro saber quem eu sou
Respektiere, wer dort ankommen kann, wo wir angekommen sindRespeite quem pode chegar onde a gente chegou
Respektiere, wer dort ankommen kann, wo wir angekommen sindRespeite quem pode chegar onde a gente chegou
Respektiere, wer dort ankommen kann, wo wir angekommen sindRespeite quem pode chegar onde a gente chegou
Wer hat gesagt, dass ich kein frecher Bursche bin?Quem foi que falou que eu não sou um moleque atrevido?
Ich habe meinen Ruf als Könner im Samba erlangtGanhei minha fama de bamba no samba de roda
Ich freue mich zu wissen, was ich für die Musik getan habe, bitte sehrFico feliz em saber o que fiz pela música, faça o favor
Respektiere, wer dort ankommen kann, wo wir angekommen sindRespeite quem pode chegar onde a gente chegou
Wir sind auch die Frontlinie dieser ganzen GeschichteTambém somos linha de frente de toda essa história
Wir stammen aus der Zeit des Sambarhythmus ohne Geld, ohne RuhmNós somos do tempo do samba sem grana, sem glória
Talent lässt sich nicht diskutieren, aber dein Argument, bitte sehrNão se discute talento, mas seu argumento, me faça o favor
Respektiere, wer dort ankommen kann, wo wir angekommen sindRespeite quem pode chegar onde a gente chegou




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jorge Aragão y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: