Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.996

La Invitacion (part. Jimmy Zambrano)

Jorge Celedón

LetraSignificado

The Invitation (feat. Jimmy Zambrano)

La Invitacion (part. Jimmy Zambrano)

Greetings from Colombia to everyoneSaludos desde Colombia a todo el mundo
With this song that is born in the heartCon esta canción que nace en el corazón
Forgive me if with my singing I interrupt youPerdonen si con mi canto les interrumpo
I ask for 3 little minutes of your attentionLes pido 3 minutitos de su atención

I want to tell you about the valley and the mountainLes quiero contar del valle y de la montaña
About how the brown-colored crops lookDe como se ve la siembra color marrón
About how my land smells when it's bathedDe como huele mi tierra cuando la bañan
With little drops of fresh water that God sendsGoticas de aguita fresca que manda Dios

My holy landMi tierra santa
Told me to extend the invitation to youMe dijo que les hiciera la invitación
To the partyA la parranda
Oh, so we can sing together with my accordionAy para que cantemos juntos con mi acordeón

For the carnival in BarranquillaPor el carnaval que hay en Barranquilla
For the Monserrate of BogotáPor el Monserrate de Bogotá
For the beautiful Fairs of CaliPor esas bonitas Ferias de Cali
Vallenato Festival in ValleduparFestival Vallenato en Valledupar

For the beautiful beaches of CartagenaPor las bellas playas de Cartagena
Santa Marta and the Sea FestivalsSanta Marta y Fiestas del Mar
For the aguardiente and the good thingsPor el aguardiente y las cosas buenas
Come to have Colombian coffeeCafé de Colombia ven a tomar

For the Festival of FlowersPor la Feria de las Flores
We have in MedellínQue hacemos en Medellín
The party in my GuajiraLa parranda en mi Guajira
And the corn arepasY las arepas de maíz

For my people who are so goodPor mi gente que es tan buena
And for the name of my nationY a mi nombre de mi nación
Colombia opens its doorsColombia te abre las puertas
Of its immense heartDe su inmenso corazón

Oh man!Ay hombe!
San Andrés and ProvidenciaSan Andrés y Providencia
AyayayAyayay
From Leticia to my GuajiraDesde Leticia a mi Guajira
For San Pedro, join the little partyPara el San Pedro, pégate la rodadita
And from there to Bucaramanga, the Beautiful CityY de ahí para Bucaramanga, la ciudad Bonita

They thought I would forget the purestPensaron que iba a olvidarme de lo mas puro
Of the one who gave me life and makes me happyDe la que me dio la vida y me hace feliz
The holy child knows it and the whole worldLo sabe el niñito santo y todito el mundo
Oh, the most beautiful women are hereAy que las mujeres mas bellas están aquí

The Plains dance joyfully with the joropoLos Llanos bailan alegres con el joropo
The porro of my Savannah come to feelEl porro de mi Sabana ven a sentir
Oh, the females dancing cumbias drive us crazyAy las hembras bailando cumbias nos vuelve locos
And I swear that when you come, it will happen to you tooY juro que cuando vengas también a ti

My holy landMi tierra santa
Told me to extend the invitation to youMe dijo que les hiciera la invitación
To the partyA la parranda
Oh, so we can sing together with my accordionAy para que cantemos juntos con mi acordeón

For the carnival in BarranquillaPor el carnaval que hay en Barranquilla
For the Monserrate of BogotáPor el Monserrate de Bogotá
For the beautiful Fairs of CaliPor las bonitas Ferias de Cali
Vallenato Festival in ValleduparFestival Vallenato en Valledupar

For the beautiful beaches of CartagenaPor las bellas playas de Cartagena
Santa Marta and the Sea FestivalsSanta Marta y Fiestas del Mar
For the aguardiente and the good thingsPor el aguardiente y las cosas buenas
Come to have Colombian coffeeCafé de Colombia ven a tomar

For the Festival of FlowersPor la Feria de las Flores
We have in MedellínQue hacemos en Medellín
The party in my GuajiraLa parranda en mi Guajira
And the corn arepasY las arepas de maíz

For my people who are so goodPor mi gente que es tan buena
And for the name of my nationY a mi nombre de mi nación
Colombia opens its doorsColombia te abre las puertas
Of its immense heartDe su inmenso corazón

AyayayAyayay
And to the Carnival of Whites and BlacksY al Carnaval de Blancos y Negros
Let's go, let's go!!Vamos, vamos!!
Here I extend the invitation to youAquí te hago la invitación
To the Cradle of Accordions, VillanuevaAl Cuna de Acordeones, Villanueva
Sincelejo and Montería, dance, danceSincelejo y Montería, bailen, bailen
Continue to the Boyacense Christmas and the Ocaña CarnivalSigan pa los Aguinaldos Boyacenses y el Carnaval de Ocaña
Cúcuta, here I come, there we'll see each otherCúcuta, allá voy, allá voy, ahí nos vemos

Escrita por: Luis Carlos Monroy / Raúl Ornelas / Jaime Flores. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jorge Celedón y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección