Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.169

Oda Al Tomate

Jorge Drexler

LetraSignificado

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Oda Al Tomate

La calle
se llenó de tomates,
mediodía,
verano,
la luz
se parte
en dos
mitades
de tomate,
corre
por las calles
el jugo.
En diciembre
se desata
el tomate,
invade
las cocinas,
entra por los almuerzos
se sienta
reposado
en los aparadores,
entre los vasos,
las mantequilleras,
los saleros azules.
Tiene
luz propia,
majestad benigna.
Debemos, por desgracia,
asesinarlo:
se hunde
el cuchillo
en su pulpa viviente,
es una roja
víscera,
un sol
fresco,
profundo,
inagotable,
llena las ensaladas
de Chile,
se casa alegremente
con la clara cebolla,
y para celebrarlo
se deja
caer
aceite,
hijo
esencial del olivo,
sobre sus hemisferios entreabiertos,
agrega
la pimienta
su fragancia,
la sal su magnetismo:
son las bodas
del día,
el perejil
levanta
banderines,
las papas
hierven vigorosamente,
el asado
golpea
con su aroma
en la puerta,
es hora!
vamos!
y sobre
la mesa, en la cintura
del verano,
el tomate,
astro de tierra
estrella
repetida
y fecunda,
nos muestra
sus circunvoluciones,
sus canales,
la insigne plenitud
y la abundancia
sin hueso,
sin coraza,
sin escamas ni espinas,
nos entrega
el regalo
de su color fogoso
y la totalidad de su frescura.

Ode to the Tomato

The street
filled with tomatoes,
noon,
summer,
the light
splits
in two
halves
of tomato,
juice
runs
through the streets.
In December
the tomato
unleashes,
invades
the kitchens,
enters through lunches
decides
to rest
on the shelves,
among the glasses,
butter dishes,
blue salt shakers.
It has
its own light,
benign majesty.
Unfortunately,
we must murder it:
the knife sinks
into its living pulp,
it's a red
viscera,
a fresh
sun,
deep,
unending,
fills the salads
of Chile,
happily marries
with the clear onion,
and to celebrate
it lets
fall
oil,
essential child of the olive,
on its half-open hemispheres,
adds
pepper
its fragrance,
salt its magnetism:
these are the weddings
of the day,
parsley
raises
little flags,
potatoes
boil vigorously,
the roast
knocks
with its aroma
at the door,
it's time!
let's go!
and on
the table, in the waist
of summer,
the tomato,
earthly star
repeated
and fertile,
shows us
its convolutions,
its channels,
the distinguished fullness
and the abundance
without bone,
without shell,
without scales or thorns,
it delivers
the gift
of its fiery color
and the entirety of its freshness.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jorge Drexler y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección