Traducción generada automáticamente

Transoceanica
Jorge Drexler
Transocéanique
Transoceanica
Je suis dans ce vol transocéaniqueVoy en este vuelo transoceánico
écoutant tes vers mélancoliques,oyendo tus versos melancólicos,
lâchant prise au son de ta voixdejando que el sonido de tu voz
qui t'amène, ainsi,te traiga, así,
d'une manière si énergique.del modo más enérgico.
Tu m'as offert tes somnifères,Me regalaste tus somníferos,
tu m'as donné ton oracle synthétique,me diste tu oráculo sintético,
étrange méthodeextraño método
de noyer la soif, ici,de ahogar la sed, aquí,
loin de ta larme.lejos de tu lágrima.
Et on ne se souvient pasY uno no recuerda
jusqu'à quel pointhasta que punto
on est né pour ça,nació para eso,
ni tout l'amourni todo el amor
auquel on peut avoiral que puede tener
accès.acceso.
Rien ne semble tourner la pageNada parece pasar página
de ce désir,a este anhelo,
tout sauf languissant.todo menos lánguido.
Quelle est la logique pour que s'ouvre¿Cual es la lógica de que se
pour moiabra para mí
ton si magnifique bouche ?tu boca tan magnífica?
Donne-moi du calme et donne-moi du vertige,Dame calma y dame vértigo,
viens remplir mes quelques heures lucides,ven a llenar mis pocas horas lúcidas,
étrange méthodeextraño método
de noyer la soif, ici,de ahogar la sed, aquí,
loin de ta larme.lejos de tu lágrima.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jorge Drexler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: