Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.465

Marca Borrada

Jorge Rojas

LetraSignificado

Verblasene Marke

Marca Borrada

Träumend von der Rückkehr, war lang, vielleicht die AbwesenheitSoñando con regresar, fue larga, tal vez la ausencia
Ich wanderte durch die Heimat, hinter dem, was brüderlich istAnduve por la querencia, detrás de lo fraternal
Dort im Algarrobo, das mich nach Norden führtAllá en el algarrobal, que al norte me lleva

Als Kind wusste ich zu gehen, barfuß auf den WegenDe chango yo supe andar, descalzo por los caminos
Der Weg eines Pilgers, sangend nahm ich am EndeEl rumbo de un peregrino, cantando tomé al final
Sehnsucht nach diesem Ort, den ich mit mir trageNostalgia de aquel lugar, que llevo conmigo

Es wird gleich Morgen, man hört die Vögel singenEstá por amanecer, se escuchan cantar las aves
Die dem Gesang der Drosseln, der Wind seine Kraft verleihtQue al trino de los zorzales, el viento da su poder
Der Berg zeigt sich als Sänger, wie niemand sonstEl monte demuestra ser, cantor como nadie

Der frisch bewässerte Hof, unter dem LaubdachEl patio recién regao', debajo de la enramada
Geigen, auch Gitarren und Trommeln werden erklingenViolines también guitarras y bombos van a sonar
Das Fest wird beginnen, in verblasener MarkeLa fiesta va a comenzar, en marca borrada

Ich kam zurück, um die Sonne zu sehen, die aus dem Fluss steigtVolví para ver el Sol, que sale de la rivera
Um eine Chacarera zu tanzen, wieder am FeuerBailar una chacarera, de nuevo junto al fogón
Singen aus vollem Herzen, unter dem TeerCantando de corazón, debajo de la brea

Der Mond, der mehr erleuchtet, und der Glanz der SterneLa Luna que alumbra más, y el brillo de las estrellas
Findet sich nicht überall, der Himmel, den sie sehen werdenNo se encuentra donde quiera, el cielo que han de mirar
Ich weiß, dass es keinen anderen gibt, wie den meiner HeimatYo sé que no hay otro igual, como el de mi tierra

Und alles, was ich lebte, am Ufer des PilcomayoY todo lo que viví, a orillas del Pilcomayo
Ist in meiner Brust verankert, eine Zeit, in der ich glücklich warEn mi pecho está clavado, un tiempo que fui feliz
Ich weiß, dass meine Liebe für die Heimat nicht sterben wirdYo sé que no ha de morir, mi amor por el pago

Der frisch bewässerte Hof, unter dem LaubdachEl patio recién regao', debajo de la enramada
Geigen, auch Gitarren und Trommeln werden erklingenViolines también guitarras y bombos van a sonar
Das Fest wird beginnen, in verblasener MarkeLa fiesta va a comenzar, en marca borrada

Escrita por: Jorge Raul Rojas / Lucio Rojas / Mario Alfredo Rojas. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jorge Rojas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección