Traducción generada automáticamente
El Gorro de Lana
Jorge Yañez
Le Bonnet en Laine
El Gorro de Lana
Un bonnet en laineUn gorro de lana
Je t'ai demandé de le tricoterTe mandé a tejer
Pour le rude hiverPara el duro invierno
Qui est tombé sur nousQue vino a caer
Tu me l'as tricotéTú me lo tejiste
Sans grande passionCon poca pasión
Il a déteint, il a déteintSe destiñó, se destiñó
Avec la pluie qui est tombéeCon la lluvia que cayó
Il a déteint, il a déteintSe destiñó, se destiñó
Tout comme ton amour !¡Igual que tu cariño!
Sept moutons blancsSiete ovejas blancas
Je t'ai donnés à tondreTe di pa' esquilar
Et ensuite la laineY después la lana
Je t'ai demandé de la laverTe mandé a lavar
Tu t'es laissé allerTú te descuidaste
D'une façon fataleEn forma fatal
Elle a été emportée, emportéeSe la llevó, se la llevó
Par le courant du canalLa corriente del canal
Elle a été emportée, emportéeSe la llevó, se la llevó
Tout comme ton amour !¡Igual que tu cariño!
Détache la barque¡Desata la lancha
Je pars pour Quellón !Que voy pa' Quellón!
Sers-moi la jarre¡Echame la jarra
Et prends l'accordéon !Y echa el acordeón!
Je ne veux plus de peinesYa no quiero penas
Ni de fausse passionNi falsa pasión
Je pars pour Quellón, je pars pour QuellónVoy pa' Quellón, voy pa' Quellón
À la recherche d'un nouvel amourEn busca de un nuevo amor
Je pars pour Quellón, je pars pour QuellónVoy pa' Quellón, voy pa' Quellón
Je ne veux plus de ton amour !¡No quiero tu cariño!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jorge Yañez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: