Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.262

Canto Moço

José Afonso

Letra

Significado

Chantons Jeunes

Canto Moço

Nous sommes les enfants de l'aubeSomos filhos da madrugada
Sur les plages de la mer, nous avançonsPelas praias do mar nos vamos
À la recherche de celui qui nous apporteÀ procura de quem nos traga
Du vert olive, une fleur sur la brancheVerde oliva de flor no ramo
Nave gamos de vague en vagueNave gamos de vaga em vaga
Je ne suis pas rempli de douleur ni de chagrinNão sou bemos de dor nem mágoa
Sur les plages de la mer, nous avançonsPelas praias do mar nos vamos
À la recherche d'un matin clairÀ procura de manhã clara

Là-haut, au sommet d'une montagneLá do cimo de uma montanha
Nous allumons un feu de campAcendemos uma fogueira
Pour que la flamme ne s'éteigne pasPara não se apagar a chama
Qui donne vie toute la nuitQue dá vida na noite inteira
Messagère, une colombe nomméeMensageira pomba chamada
Compagne de l'aubeCompanheira da madrugada
Quand la nuit viendra, qu'elle vienneQuando a noite vier que venha
Là-haut, au sommet d'une montagneLá do cimo de uma montanha

Là où le vent a coupé les amarresOnde o vento cortou amarras
Nous partirons dans la nuitLargaremos p'la noite fora
Où il y a toujours une bonne étoileOnde há sempre uma boa estrela
Nuit et jour à l'aubeNoite e dia ao romper da aurora
Change la direction de ma galèreVira a proa minha galera
Car la victoire n'attend plusQue a vitória já não espera
Fraîche, brise, belle enchanteresseFresca, brisa, moira encantada
Change la direction de ma barque.Vira a proa da minha barca.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Afonso y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección