Tradução automática
Para Que Nunca Amanezca
Jose Andrëa y Uróboros
Pour Que Jamais Le Jour Ne Se Lève
Para Que Nunca Amanezca
Quand les lumières s'éteignentCuando las luces se esconden
La nuit devient plus sombreEs más oscura la noche
Dans le coin des rêvesEn el rincón de los sueños
Une ombre se déplaceAlguna sombra se mueve
Je sortirai te chercher à minuit pileSaldré a buscarte a las doce en punto
Pour t'emmener dans un coin du mondePara llevarte a un rincón del mundo
Où la vie ne nous trouvera pasDonde la vida no nos encuentre
Et où le maintenant sera toujoursY el ahora sea siempre
Je vais fermer la porte au SoleilVoy a cerrar la puerta al Sol
Pour que jamais le jour ne se lèvePara que nunca amanezca
Je vais faire des baisers son matelasVoy a ser de besos su colchón
Où le jour ne reviendra jamaisAdonde el día no vuelva jamás
Je ne descendrai pas de mon cheval blancNo bajaré de mi blanco corcel
Je n'apporterai pas de fleurs non plusTampoco llevaré flores
Tu m'attendras à ton triste portailMe esperarás en tu triste portal
Avec tes petites chaussures en cristalCon tus zapatítos de cristal
Nous serons des chats sur les toitsSeremos gatos por los tejados
Qui ne connaissent pas le maquillageQue no conocen lo maquillado
Et peu importe ce que dit les gensY qué más da lo que diga la gente
Sous les couvertures, il n'y a pas de loisBajo las mantas no hay leyes
Je vais fermer la porte au SoleilVoy a cerrar la puerta al Sol
Pour que jamais le jour ne se lèvePara que nunca amanezca
Je vais faire des baisers son matelasVoy a ser de besos su colchón
Où le jour ne reviendra jamaisAdonde el día no vuelva jamás
Je vais fermer la porte au SoleilVoy a cerrar la puerta al Sol
Pour que jamais le jour ne se lèvePara que nunca amanezca
Je vais faire des baisers son matelasVoy a ser de besos su colchón
Où le jour ne reviendra jamaisAdonde el día no vuelva
Je vais fermer la porte au SoleilVoy a cerrar la puerta al Sol
Pour que jamais le jour ne se lèvePara que nunca amanezca
Je vais faire des baisers son matelasVoy a ser de besos su colchón
Où le jour ne reviendra jamaisAdonde el día no vuelva jamás



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jose Andrëa y Uróboros y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: