Traducción generada automáticamente
Passageiro do Tempo
José Augusto Cabral
Pasajero del Tiempo
Passageiro do Tempo
Soy pasajero del tiempo, lo soy,Sou passageiro do tempo, eu sou,
En este viaje azul, estelar...Nessa viagem azul, estelar...
Siempre manteniendo el brillo en mis ojos,Mantendo sempre o brilho nos olhos,
Para aquellos que quieren y necesitan llegar.De quem quer e precisa chegar.
El arcoíris, rojo, en el cielo,O arco-íris, vermelho, no céu,
Surca en cualquier dirección.Risca em qualquer direção.
Hay un portal verde y blanco,Tem um portal verde e branco,
Del tamaño de mis emociones.Do tamanho da minha emoção.
Con sentimiento, es posibleCom sentimento, é possível
Abrazar el amanecer.Abraçar o nascer da manhã.
Vi tres mares corriendo tranquilos,Vi três mares correndo tranqüilos,
Desembocando en mi corazón.Desaguando no meu coração.
Fueron contados tres tiempos.Foram contados três tempos.
Vino la nave, más ligera que el aire...Veio a nave, mais leve que o ar...
En un instante,Num instante,
El crecimiento de la vida tomó su lugar.O crescendo da vida tomou seu lugar.
¡Se rasgó el velo!Rasgou-se o véu!
Alguien gritó:Alguém gritou:
¡No pongas el pie de este lado de la montaña!Não ponha o pé desse lado do monte!
Yo soy lo que soy.Eu sou o que sou.
¡Se rasgó el velo!Rasgou-se o véu!
Alguien gritó:Alguém gritou:
¡No pongas el pie de este lado de la montaña!Não ponha o pé desse lado do monte!
Yo soy lo que soy.Eu sou o que sou.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Augusto Cabral y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: