Traducción generada automáticamente

Du Ring an meinem Finger
José Carlos Santos Silva
Me toco el dedo
Du Ring an meinem Finger
Me toco el dedoDu Ring an meinem Finger,
Mi ringlet doradoMein goldenes Ringelein,
Yo te presiono con devoción a los labiosIch drücke dich fromm an die Lippen,
Tú eres devoto de mi corazónDich fromm an das Herze mein.
Soñé con élIch hatt ihn ausgeträumet,
Infancia sueño hermoso pacíficosDer Kindheit friedlich schönen Traum,
Me encontré sola, perdidaIch fand allein mich, verloren
En el espacio desolado e infinitoIm öden, unendlichen Raum.
Me toco el dedoDu Ring an meinem Finger
Tú me enseñaste primeroDa hast du mich erst belehrt,
He abierto mi miradaHast meinem Blick erschlossen
De vida infinita, profundo valorDes Lebens unendlichen, tiefen Wert.
1 Yo le serviré, y lo viviréIch [will]1 ihm dienen, ihm leben,
A él pertenecen totalIhm angehören ganz,
Para entregarme y encontrarme a mí mismoHin selber mich geben und finden
Transfigurarme en su esplendorVerklärt mich in seinem Glanz.
Me toco el dedoDu Ring an meinem Finger,
Mi ringlet doradoMein goldenes Ringelein,
Te devoro a los labiosIch drücke dich fromm an die Lippen
Tú eres devoto de mi corazónDich fromm an das Herze mein.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Carlos Santos Silva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: