Traducción generada automáticamente

Nun hast du mir den ersten Schmerz getan
José Carlos Santos Silva
Ahora me has causado el primer dolor
Nun hast du mir den ersten Schmerz getan
Ahora me has causado el primer dolor,Nun hast du mir den ersten Schmerz getan,
Que sin embargo impactó.Der aber traf.
Tú duermes, hombre duro y despiadado,Du schläfst, du harter, unbarmherz'ger Mann,
En el sueño de la muerte.Den Todesschlaf.
La abandonada mira hacia adelante,Es blicket die Verlaßne vor sich hin,
El mundo está vacío.Die Welt is leer.
He amado y he vivido, ya no estoyGeliebet hab ich und gelebt, ich bin
Viva.Nicht lebend mehr.
Me retiro en silencio a mi interior,Ich zieh mich in mein Innres still zurück,
El velo cae,Der Schleier fällt,
Ahí te tengo a ti y mi felicidad perdida,Da hab ich dich und mein verlornes Glück,
¡Tú, mi mundo!Du meine Welt!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Carlos Santos Silva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: