Traducción generada automáticamente

Ich grolle nicht, und wenn das Herz auch bricht
José Carlos Santos Silva
I Don't Hold a Grudge, Even If My Heart Breaks
Ich grolle nicht, und wenn das Herz auch bricht
I don't hold a grudge, even if my heart breaksIch grolle nicht, und wenn das Herz auch bricht
I don't hold a grudge, even if my heart breaks,Ich grolle nicht, und wenn das Herz auch bricht,
Forever lost love! I don't hold a grudge.Ewig verlor'nes Lieb! ich grolle nicht.
No matter how you shine in diamond splendor,Wie du auch strahlst in Diamantenpracht,
Not a single ray breaks through your heart's dark.Es fällt kein Strahl in deines Herzens Nacht.
I’ve known this for a while. I saw you in a dream,Das weiß ich längst. Ich sah dich ja im Traume,
And saw the night in your heart's space,Und sah die Nacht in deines Herzens Raume,
And saw the snake that’s gnawing at your heart,Und sah die Schlang', die dir am Herzen frißt,
I saw, my love, how deeply you suffer.Ich sah, mein Lieb, wie sehr du elend bist.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Carlos Santos Silva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: