Traducción generada automáticamente

Vous qui faites l'endormie
José Carlos Santos Silva
You Who Make Her Sleep
Vous qui faites l'endormie
MEPHISTOPHELES:MÉPHISTOPHÉLÈS :
"You who make her sleep,"Vous qui faites l'endormie,
Can't you hear,N'entendez-vous pas,
Oh Catherine, my dear,Ô Catherine, ma mie,
My voice and my steps? ... "Ma voix et mes pas? ... "
So your lover calls you,Ainsi ton galant t'appelle,
And your heart believes him!Et ton cœur l'en croit!
Ah! ah! ah! ah!Ah! ah! ah! ah!
Don't open your door, my beauty,N'ouvre ta porte, ma belle,
Unless there's a ring on your finger!Que la bague au doigt!
"Catherine, whom I adore,"Catherine que j'adore,
Why refusePourquoi refuser
The lover who begs you,A l'amant qui vous implore,
For such a sweet kiss?"Un si doux baiser?"
So your lover pleads,Ainsi ton galant supplie,
And your heart believes him!Et ton cœur l'en croit!
Ah! ah! ah! ah!Ah! ah! ah! ah!
Only give a kiss, my dear,Ne donne un baiser, ma mie,
If there's a ring on your finger!Que la bague au doigt!
Ah! ah! ah! ah!Ah! ah! ah! ah!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Carlos Santos Silva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: