Traducción generada automáticamente

Mejor Me Voy
José Larralde
Beter ga ik weg
Mejor Me Voy
Ik ging langzaam wegMe fui dispacio
Als een rustige schaduw van mijn oude paardAl tranquito sobón de mi matungo viejo
Tenslotte had ik geen haast om te komenTotal, no tenía apuro en llegar
Hoe langer het duurde, hoe beterCuanto más tardara, mejor
Zo kon ik ervoor zorgenAnsina pudiera hacer
Dat de trilling in mijn lichaam weggingQue se me fuera el temblor que tenía en el cuerpo
Ik heb mijn hart nooit zo onrustig gehad en mijn adem zo kortNunca tuve el corazón tan apura'o y tan queda'o el aliento
Ik wist niet wat het was om verliefd te zijnYo no sabía lo que era estar embreta'o
Totdat ik zijn ogen zagHasta que vi sus ojos
En alsof dat nog niet genoeg wasPa' colmo
Kwamen de dorpsdokters er ook aan, vol met zorgA su estancia llegaban los dotores encocha'os del pueblo
En de prachtige meisjes in dure klerenY las chinas relucientes en pilchas, que valen mucha plata
Iedereen in het dorp wist dat ik tot aan mijn heupen betrokken wasTuito' el paisanaje sabía que yo estaba metido hasta las anca'
En er was altijd wel iemand die zei:Y no faltó el paisano comedido que me chuzió
Ga een serenade brengenAnda y dale una serenata
Ik leen je mijn gitaarYo te empriesto la guitarra
Tot daar ging het goed, daarnaHasta ahí fui bien, después
Waarom nog praten?¿Pa' qué hablar?
Misschien omdat ik mezelf een zanger geloofdeTal vez por creerme cantor
Die nacht kwam ik zelfs bij haar raamEsa noche llegué hasta su ventana
Ik had een bloem in mijn hoedTraíba al chambergo una flor
En op mijn gitaar de zon van honderd ochtendenY en mi encordada el Sol de cien mañanas
De nacht gaf me haar maan en zo gebeurde hetLa noche me dio su Luna y ansina fue
Dat ik droomde van mijn fortuin, maar daarnaQue la soñé en mi fortuna, pero indespués
Draaide ik me om en voordat ik opsteeg, dacht ik naMe volví sobre los pasos y antes de montar, miré pensando
Misschien wil ze niet eens weten dat ik van haar houTal vez ni quiera saber que sueño con su amor
Beter ga ik wegMejor me voy
Misschien omdat ik een dromer benTal vez por ser soñador
Die nacht ging ik weg, zonder haar wakker te makenEsa noche me fui, sin despertarla
Of misschien was het mijn hart dat, onmogelijk, dachtO acaso fue el corazón que, imposible, pensó
Haar te kunnen kussenPoder besarla
De twijfel werd een gevangenis van illusieLa duda se hizo matrera de ilusión
Dichtbij verzachte mijn zang, de redeCerquita pialó mi canto, la razón
Waarom zou ik denken aan terugkomen als ik alleenPa' que pensar en volver si solo
De versregels als mijn geluk heb?Tengo el verso por fortuna
Misschien komt ze er nooit achterTal vez ni llegue a saber
Dat ik bijna voor haar zongQue cuasi le canté
Beter ga ik wegMejor me voy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Larralde y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: