Traducción generada automáticamente

Lío
José Mercé
Durcheinander
Lío
Du bist die Freude, die Cousine meines Zimmers, das bist du,Eres la alegría prima de mi habitación, eso eres,
Du bist mein Durcheinander, mein Chaos, Durcheinander, Chaos,Tu eres mi lío, mi mata lía, lío, lía,
Du bist die Freude, die Cousine meines Zimmers, das bist du,Eres la alegría de prima de mi habitación, eso eres,
Du bist mein Leben, mein Schatz der Meditation, wie schön du bist,Eres vida mía, mi tes de meditación, que bonita eres,
Deshalb gibt es keine Grenzen, keine Mauern, keine Dächer,Por eso ni limite murallas, ni techos,
Es wird nicht kaputt, Nacht öffnest du, und wie schön du bist, bist, bist, bist,No se avería, noche desabrochas, y que bonita eres, eres, eres I eres,
Wird es sein, dass der Tag so sein wird, je nachdem, wie du mich ansiehst,Será, que el día será, según como me mires,
Wird es sein, wird es sein, dass es in ihnen, ob fein oder schief, oh oder oh,Será, será, que en ellos, que fine o desafine, ay o ay,
Wird es sein, denn das Licht, wenn es nicht dir, mir, mir nicht aufgeht, diese Lichter,Será, porque la luz, sin no es a ti, a mi, a mi no m amanecen esas luces,
Mir gehen diese Lichter nicht auf,A mi no m amanecen esas luces,
Schlüssel, du bist der Schlüssel, der hin und her geht,Llave, tu eres la llave de vuelta y media,
Der eine ist der, der öffnet, der andere ist der, der schließt,La una es la que abre, la media es la que cierra,
Oh Schlüssel, du bist der Schlüssel, der hin und her geht,Ah llave, tu eres la llave de vuelta y media,
Du bist mein Durcheinander, mein Chaos, Durcheinander, Chaos,Tú eres mi lío, mi mata lía, lío, lía,
Du bist die Freude, die Cousine meines Zimmers, das bist du,Eres la alegría prima de mi habitación, eso eres,
Du bist mein Leben, mein Schatz der Meditation, wie schön du bist,Eres vida mía, mi tes de meditación, que bonita eres,
Du bist mein Durcheinander, mein Chaos, Durcheinander, Chaos,Tu eres mi lío, mi mata lía, lío, lía,
Ich halte an dem Guten fest, das verloren ging, in der grünen Straße,Yo paro en el bien perdió, de la verde de la calle,
Ein Ort der Freude, voll von Einsamkeiten,Garito de la alegría, llenito de soledades,
Wenn ich zum Fluss ging, ging ich nicht ins Wasser, wenn ich zum Fluss ging, ging ich nicht ins Wasser,Si fui al río, no fui al agua, si fui al río, no fui al agua,
Komm, lass uns gehen, wir gehen, der Wind kommt,Vamos, vamonos, que nos vamos, que viene el solano,
Und es läuten Glocken, und tausend Rosen rufen mich, rufen, rufen,Y suenan campanas, y mil rosa me llaman, me llaman, llaman,
Du bist die Freude, die Cousine meines Zimmers, das bist du,Eres la alegría de prima de mi habitación, eso eres,
Du bist mein Leben, mein Schatz der Meditation, wie schön du bist,Eres vida mía, mi tes de meditación, que bonita eres,
Du bist mein Durcheinander, mein Chaos, Durcheinander, Chaos,Tu eres mi lío, mi mata lía, lío, lía,
Du bist die Freude, die Cousine meines Zimmers, das bist du,Eres la alegría prima de mi habitación, eso eres,
Du bist mein Durcheinander, mein Chaos, Durcheinander, Chaos,Tu eres mi lío, mi mata lía, lío, lía,
Durcheinander!!!!Lío!!!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Mercé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: