Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 934

Poema da Pedra Lioz

José Niza

Letra

Poema de la Piedra Lioz

Poema da Pedra Lioz

Álvaro Gois,Álvaro Gois,
Rui Mamede,Rui Mamede,
hijos de António Brandão,filhos de António Brandão,
nativos de Cantanhede,naturais de Cantanhede,
piedras de profesión,pedreiros de profissão,
de sombrías faccionesde sombrias cataduras
como bisontes legendarios,como bisontes lendários,
modelan tiernas figurasmodelam ternas figuras
en la lentitud de los calizos.na lentidão dos calcários.

Allí, en el rincón escondido,Ali, no esconso recanto,
solo la tumba, y nada más,só o túmulo, e mais nada,
suspendida en el llanto púrpurasuspenso no roxo pranto
de una grieta gemela.de uma fresta geminada.
Pero en el silencio de la nave,Mas no silêncio da nave,
como un cincel que golpea,como um cinzel que batuca,
resuena siempre un trucatrucasoa sempre um trucatruca
lento, pausado, suave,lento, pausado, suave,
truca, truca, truca, truca,truca, truca, truca, truca,
bajo la bóveda romántica,sob a abóbada romântica,
como un cincel que golpeacomo um cinzel que batuca
en una insistencia satánica:numa insistência satânica:
truca, truca, truca, truca,truca, truca, truca, truca,
truca, truca, truca, truca.truca, truca, truca, truca.

Álvaro Gois,Álvaro Gois,
Rui Mamede,Rui Mamede,
hijos de António Brandão,filhos de António Brandão,
nativos de Cantanhede,naturais de Cantanhede,
ambos vivos allí están,ambos vivos ali estão,
truca, truca, truca, truca,truca, truca, truca, truca,
vestidos de sunobecovestidos de sunobeco
y agachados en el suelo,e acocorados no chão,
truca, truca, truca, truca.truca, truca, truca, truca.

En el friso, ancho como una palma,No friso, largo de um palmo,
que rodea todo el arca,que dá volta a toda a arca,
un cristo, de gesto tranquilo,um cristo, de gesto calmo,
observa la llegada de la barca.assiste ao chegar da barca.

Hombres de diversas facciones,Homens de vária feição,
barrigones y contentos,barrigudos e contentes,
mostrando, en la risa de los dientes,mostram, no riso dos dentes
el gozo de la salvación.o gozo da salvação.

Angelitos de largas túnicas,Anjinhos de longas vestes,
con cabello rizado,e cabelo aos caracóis,
tocan flauta celestial,tocam pífaro celestes,
entre cometas y soles.entre cometas e sóis.

Mujeres y hombres, sin paz,Mulheres e homens, sem paz,
desgarrados por remordimientos,esgaseados de remorsos,
renuncian a hacer esfuerzos,desistem de fazer esforços,
y se entregan a Satanás.entregam-se a Satanás.

Fijando la piedra, mirándola,Fixando a pedra, mirando-a,
cuanto más se educa la mirada,quanto mais o olhar se educa,
más se extiende el trucatrucamais se estende o trucatruca
que llena la nave, desbordándola,que enche a nave, transbordando-a,
truca, truca, truca, truca,truca, truca, truca, truca
truca, truca, truca, truca.truca, truca, truca, truca.

En el desmedido ataúd,No desmedido caixão,
un gran señor yace allí.grande senhor ali jaz.
¿Pupilo de Satanás?Pupilo de Satanás?
¿Alma pura, de elección?Alma pura, de eleição?
¿Dom Afonso o Dom João?Dom Afonso ou Dom João?
Para el caso da igual.Para o caso tanto faz.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Niza y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección