Traducción generada automáticamente

Não Digo o Nome
José Ribeiro
No digo el nombre
Não Digo o Nome
No digo el nombre de quien amoNão digo o nome de quem amo
De quien me gusta nunca habloDe quem eu gosto nunca falo
Nadie me escucha cuando llamoNinguém me escuta quando eu chamo
Y por eso me calloE é por isso que me calo
No digo el nombre de quien sabeNão digo o nome de quem sabe
Que día a día, me vuelvo locoQue dia a dia, eu fico louco
Alguien desea que me acabeAlguém deseja que eu me acabe
Que muera poco a pocoQue eu morra pouco a pouco
Clamo y grito en un desiertoClamo e grito num deserto
Mi voz perdida al azarMinha voz perdida a esmo
Siempre lejos, estando cercaSempre longe, estando perto
Tu corazón siempre es el mismoTeu coração é sempre o mesmo
No me escuchas, no comprendesNão me ouves, não compreendes
Que te quiero tanto, tantoQue te quero tanto, tanto
A ver si ahora me entiendesVê se, agora, tu me entendes
Escuchando este mi cantoEscutando este meu canto
Clamo y grito en un desiertoClamo e grito num deserto
Mi voz perdida al azarMinha voz perdida a esmo
Siempre lejos, estando cercaSempre longe, estando perto
Tu corazón siempre es el mismoTeu coração é sempre o mesmo
No me escuchas, no comprendesNão me ouves, não compreendes
Que te quiero tanto, tantoQue te quero tanto, tanto
A ver si ahora me entiendesVê se, agora, tu me entendes
Escuchando este mi cantoEscutando este meu canto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Ribeiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: