Traducción generada automáticamente

Nunca Fuimos
José y el Toro
Nous n'avons jamais été
Nunca Fuimos
Tu étais ce que j'ai toujours rêvéTú fuiste lo que en todos estos años
D'avoir à mes côtés toutes ces annéesTener a mi lado yo soñaba
Et moi, je n'étais qu'un instant dans ton passéY yo fui solo un momento en tu pasado
De ceux qui s'effacent quand ils s'achèventDe esos que terminan cuando acaban
Tu étais une tempête déchaînéeTú fuiste una tormenta huracanada
Un événement marquant dans ma vieEvento canónico en mi vida
Moi, je n'étais qu'une brise passagèreYo fui solo una brisa pasajera
De celles dont on ne parle pas aux infosDe las que no se habla en las noticias
Et je me demandeY me pregunto
Qu'est-ce qu'on était ?¿Qué fuimos?
Est-ce que toi et moi n'avons jamais étéSerá que tú y yo nunca fuimos
Ce que je croyais en étant avec toi ?Lo que yo creí estando contigo
Est-ce que toi et moi étionsSerá que tú y yo estuvimos
Tout ce temps sur des chemins différents ?Todo este tiempo en distintos caminos
Est-ce que toi et moi n'avons étéSerá que tú y yo solo fuimos
Que ce que chacun de nous voulait ?Lo que cada uno de los dos quiso
Est-ce que tout n'était qu'un mirageSerá que todo fue un espejismo
Et peut-être que toi et moi ne nous sommes jamais connus ?Y tal vez tú y yo nunca nos conocimos
Et toi et moiY tú y yo
Nous n'avons jamais étéNunca fuimos
Toi et moiTú y yo
Nous n'avons jamais étéNunca fuimos
Tu étais un film culteTú fuiste una película de culto
De ceux dont on parle encoreDe las que todavía se comentan
Moi, la musique d'un film muetYo la música de un film de cine mudo
Le figurant dont personne ne se souvientEl extra del que nadie se recuerda
Et je me demandeY me pregunto
Qu'est-ce qu'on était si je t'aimais tant ?¿Qué fuimos si te quise tanto?
Qu'est-ce qu'on était si toi, juste un peu ?¿Qué fuimos si tú, solo un poco?
Bien que je t'ai donné tropAunque yo te di demasiado
Qu'est-ce qu'on était si tu étais mon tout ?¿Qué fuimos si tú eras mi todo?
Qu'est-ce qu'on était si je ne suis plus personne ?¿Qué fuimos si ya no soy nadie?
Qu'est-ce qu'on était si tu ne ressens rien¿Qué fuimos si no sientes nada
Alors que moi, je manque d'air ?Mientras a mí me falta el aire?
Et je me demandeY me pregunto
Qu'est-ce qu'on était ?¿Qué fuimos?
Est-ce que toi et moi n'avons jamais étéSerá que tú y yo nunca fuimos
Ce que je croyais en étant avec toi ?Lo que yo creí estando contigo
Est-ce que toi et moi étionsSerá que tú y yo estuvimos
Tout ce temps sur des chemins différents ?Todo este tiempo en distintos caminos
Est-ce que toi et moi n'avons étéSerá que tú y yo solo fuimos
Que ce que chacun de nous voulait ?Lo que cada uno de los dos quiso
Est-ce que tout n'était qu'un mirageSerá que todo fue un espejismo
Et peut-être que toi et moi ne nous sommes jamais connus ?Y tal vez tú y yo nunca nos conocimos
Et toi et moiY tú y yo
Nous n'avons jamais étéNunca fuimos
Toi et moiTú y yo
Nous n'avons jamais étéNunca fuimos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José y el Toro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: