Traducción generada automáticamente

La Luz De Tus Ojos
Joselito
Das Licht deiner Augen
La Luz De Tus Ojos
Wenn deine Augen ihren Glanz, ihr Licht und ihre Farbe verlieren,Si tus ojos se quedaran sin brillo, luz ni color
würde ich mich niederknien undEn cruz yo me arrodillara
das Licht der Sonne anflehen,Y le implorara su luz al Sol
nur um mich in ihnen zu spiegeln.Con tal de mirarme en ellos
Ich will keinen anderen Reichtum,No quiero yo otro caudal
und ich habe kein größeres Glück,Y no tengo más fortuna
als die zwei Monde deines Blicks.Que las dos lunas de tu mirar
Das Licht deiner Augen, Laterne und Kerze,La luz de tus ojos, farol y candela
Stern, der fern leuchtet.Estrella que brilla lejana
Das Licht deiner Augen, Taube, die fliegt,La luz de tus ojos, paloma que vuela
verloren in der Zigeunernacht.Perdida en la noche gitana
Sie sind die Hoffnung meines Horizonts,Son la esperanza de mi horizonte
leuchten wie ein Tanz aus Sacromonte.Brillan como una danza del Sacromonte
Heilige Anna, Heiliger Joachim,Señora Santa Ana, Señor San Joaquín
mögen diese kleinen Augen nur für mich leuchten!¡Que brillen esos ojitos solo pa' mí!
Mögen diese kleinen Augen nur für mich leuchten!¡Que brillen esos ojitos solo pa' mí!
Wenn deine Augen mir sagen würden: Ich will mit dir gehen,Si tus ojos me dijeran: contigo me quiero ir
Schätze, die du verlangst, würde ich dir aus Potosí bringen.Tesoros que me pidieras yo te trajera del Potosí
Wenn man mir sagt: Ich liebe dich, verstehe ich das,Si a mí me dicen: Te quiero, lo entiendo
und ein weiterer Grund: Deine Augen sind der Stahl,Y otra razón: Tus ojos son el acero
der mein Herz ganz durchtrennt.Que parte entero mi corazón
Das Licht deiner Augen, Laterne und Kerze,La luz de tus ojos, farol y candela
Stern, der fern leuchtet.Estrella que brilla lejana
Das Licht deiner Augen, Taube, die fliegt,La luz de tus ojos, paloma que vuela
verloren in der Zigeunernacht.Perdida en la noche gitana
Deine Augen sind die Hoffnung meines Horizonts,Tus ojos son la esperanza de mi horizonte
leuchten wie ein Tanz aus Sacromonte.Brillan como una danza del Sacromonte
Heilige Anna, Heiliger Joachim,Señora Santa Ana, Señor San Joaquín
mögen diese kleinen Augen nur für mich leuchten!¡Que brillen esos ojitos solo pa' mí!
Mögen diese kleinen Augen nur für mich leuchten!¡Que brillen esos ojitos solo pa' mí!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joselito y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: