Traducción generada automáticamente

È Strano... Ah, Fors'è Lui... Sempre Libera
Joseph Calleja
Es raro. Ah, tal vez sea él. Siempre Gratuito
È Strano... Ah, Fors'è Lui... Sempre Libera
¡Es raro! ¡Es raro!È strano! È strano!
¡En núcleos tallados tengo esos acentos!In core scolpiti ho quegli accenti!
¿Un amor serio será malo para mí?Sarìa per me sventura un serio amore?
¿Qué resuelves, o perturbaste mi alma?Che risolvi, o turbata anima mia?
El hombre aún te encendióNull'uomo ancora t'accendeva
Oh, alegríaOh, gioia
que yo no sabíach'io non conobbi
ser amado por el amor!esser amata amando!
Y puedo desdeñarlaE sdegnarla poss'io
por las locuras áridas de mi vida?per l'aride follie dei viver mio?
Ah, que él sea el almaAh, fors'è lui che l'anima
solengue o agitaciónsolinga ne' tumulti
godea menudo pingeregodea sovente pingere
de sus colores ocultosde' suoi colori occulti
Él, que modesto y vigilanteLui, che modesto e vigile
a los umbrales egre ascendíanall'egre soglie ascese
y la nueva fiebre se encendióe nuova febbre accese
¡Dándome amor!destandomi all'amor!
A ese amor que se palpaA quell'amor ch'è palpito
de todo el universodell'universo intero
misterioso, alteradomisterioso, altero
cruz y deleite al corazón!croce e delizia al cor!
¡Loco! ¡Esto es un delirio vano!Follie! Delirio vano è questo!
Pobre mujer, sola, abandonadaPovera donna, sola, abbandonata
en este desierto populosoin questo popoloso deserto
que apelan a Parísche appellano Parigi
que espero ahora más?che spero or'più?
¿Qué hago?Che far degg'io?
¡Alégrate!Gioire!
¡De voluptuosidad y vórtices perecen!Di voluttà ne' vortici perir!
¡Me alegraré!Gioir'!
Siempre libre de míSempre libera degg'io
juguetear con alegría en alegríafolleggiare di gioia in gioia
Voy a fluir mi vidavo' che scorra il viver mio
para los caminos del placerpei sentieri del piacer
el día nace, o el día muerenasca il giorno, o il giorno muoia
siempre feliz ni encontrartesempre lieta ne' ritrovi
a las delicias siempre nuevasa diletti sempre nuovi
Dee volar mi pensamientodee volare il mio pensier
¡Loco! ¡Esto es una locura, delirio vano!Follie! Follie delirio vano e' questo!
Pobre mujer, sola, abandonadaPovera donna, sola, abbandonata
en este desierto populosoin questo popoloso deserto
que apelan a Parísche appellano Parigi
Espero que ahora más?che spero or' piu'?
¿Qué hago?che far degg'io!
¡Alégrate!Gioire!
De voluntad en los vórtices perecenDi volutta' nei vortici perire
Siempre libre de míSempre libera degg'io
juguetear con alegría en alegríafolleggiare di gioia in gioia
Voy a fluir mi vidavo' che scorra il viver mio
para los caminos del placerpei sentieri del piacer
el día nace, o el día muerenasca il giorno, o il giorno muoia
siempre feliz ni encontrartesempre lieta ne' ritrovi
a las delicias siempre nuevasa diletti sempre nuovi
Dee volar mi pensamientodee volare il mio pensier



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joseph Calleja y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: