Traducción generada automáticamente

È Strano... Ah, Fors'è Lui... Sempre Libera
Joseph Calleja
C'est étrange... Ah, peut-être lui... Toujours libre
È Strano... Ah, Fors'è Lui... Sempre Libera
C'est étrange ! C'est étrange !È strano! È strano!
Dans mon cœur, je porte ces accents !In core scolpiti ho quegli accenti!
Serait-ce pour moi un malheur qu'un amour sérieux ?Sarìa per me sventura un serio amore?
Que résous-tu, ô mon âme troublée ?Che risolvi, o turbata anima mia?
Aucun homme ne t'a encore enflamméeNull'uomo ancora t'accendeva
Oh, joieOh, gioia
que je n'ai pas connuech'io non conobbi
être aimée en aimant !esser amata amando!
Et puis-je la mépriserE sdegnarla poss'io
pour les folies arides de ma vie ?per l'aride follie dei viver mio?
Ah, peut-être c'est lui que l'âmeAh, fors'è lui che l'anima
solitaire dans les tumultessolinga ne' tumulti
aimait souvent à peindregodea sovente pingere
avec ses couleurs cachées.de' suoi colori occulti
Lui, qui modeste et vigilantLui, che modesto e vigile
aux seuils tristes s'est élevéall'egre soglie ascese
et a allumé une nouvelle fièvree nuova febbre accese
me réveillant à l'amour !destandomi all'amor!
À cet amour qui est le battementA quell'amor ch'è palpito
de l'univers entierdell'universo intero
mystérieux, fiermisterioso, altero
croix et délice du cœur !croce e delizia al cor!
Folies ! Ce délire est vain !Follie! Delirio vano è questo!
Pauvre femme, seule, abandonnéePovera donna, sola, abbandonata
dans ce désert peupléin questo popoloso deserto
qu'ils appellent Paris.che appellano Parigi
Que puis-je espérer maintenant ?che spero or'più?
Que dois-je faire ?Che far degg'io?
Jouir !Gioire!
Périr dans les tourments de la volupté !Di voluttà ne' vortici perir!
Jouir !Gioir'!
Toujours libre, je doisSempre libera degg'io
folâtrer de joie en joie.folleggiare di gioia in gioia
Je veux que ma vie s'écoulevo' che scorra il viver mio
sur les chemins du plaisir.pei sentieri del piacer
Que le jour naisse, ou que le jour meure,nasca il giorno, o il giorno muoia
toujours joyeuse dans les retrouvaillessempre lieta ne' ritrovi
à des plaisirs toujours nouveauxa diletti sempre nuovi
mon esprit doit s'envoler.dee volare il mio pensier
Folies ! Folies, ce délire est vain !Follie! Follie delirio vano e' questo!
Pauvre femme, seule, abandonnéePovera donna, sola, abbandonata
dans ce désert peupléin questo popoloso deserto
qu'ils appellent Paris.che appellano Parigi
Que puis-je espérer maintenant ?che spero or' piu'?
Que dois-je faire ?che far degg'io!
Jouir !Gioire!
Périr dans la volupté des tourments.Di volutta' nei vortici perire
Toujours libre, je doisSempre libera degg'io
folâtrer de joie en joie.folleggiare di gioia in gioia
Je veux que ma vie s'écoulevo' che scorra il viver mio
sur les chemins du plaisir.pei sentieri del piacer
Que le jour naisse, ou que le jour meure,nasca il giorno, o il giorno muoia
toujours joyeuse dans les retrouvaillessempre lieta ne' ritrovi
à des plaisirs toujours nouveauxa diletti sempre nuovi
mon esprit doit s'envoler.dee volare il mio pensier



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joseph Calleja y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: